《金牌翻譯穿越年代,名利雙收》第64章 翻譯說明書(2)

作者:煙雨行秋·2個月前

傍晚回家,她一身輕鬆,臉上滿是笑意。林雲逸和林長河回來,見她不像昨日那般疲憊,都有些奇怪。

林雲逸疑惑問道:

“湘湘,今天怎麼回來這麼早?看著這麼高興,有好事?”

林湘湘笑嘻嘻道:

“爸,大哥,我換崗位了,去技術部幫忙。”

兩人一聽女兒不用再待翻砂車間,頓時喜不自勝。嬌嬌弱弱的姑娘去幹那種髒累活,他們早就心疼不己。

“怎麼換的?”

林雲逸忙問。

林湘湘便把白天修好進口裝置,廠長得知她懂英文,請她翻譯說明書的事說了一遍。如今她不用下車間,首接在辦公室工作。

林雲逸鬆了口氣:

“太好了,辦公室比車間輕鬆多了。”

林長河也欣慰道:

“這是領導看重你,可得好好幹。”

“知道啦,我肯定認真翻譯,動筆可比翻砂工舒服多了!”

一家人說說笑笑,氣氛格外融洽。

這份機械說明書對林湘湘而言實在簡單,前世做翻譯時,類似的資料她翻譯過不下千份,原本三天就能搞定。為了多在辦公室待幾天,她故意拖到五天才完成。

這幾日,技術部格外安靜。所有人都被許主任打過招呼,不能打擾林湘湘翻譯,大家默契地不在辦公室喧譁。

翻譯稿一完成,林湘湘便拿著原件和譯稿去了許主任辦公室。門半掩著,她輕輕叩了叩。

“進來。”

許主任的聲音傳來。

林湘湘推門進去,見他正拿著尺筆畫圖紙。

“許主任好。”

許主任抬頭,見她捧著資料,以為是遇到難題:

“小林,怎麼了?有困難儘管說。”

“許主任,說明書翻譯好了。”

一句話落地,許主任臉上表情僵了幾秒:

“譯…… 翻譯好了?”

他又驚又喜,連忙接過稿件。以往翻譯外文資料,一個月都算快的,而這份說明書足足幾萬字。

:深越來越容笑,看翻頁頁一任主許

”!了大太助幫作工後以對,懂弄正真算才機口進臺這對我,子稿的你了看!準又快又得譯翻你,林小,哈哈“

”!去長廠姚找們咱,走“

,雜打部技在定位崗工學的把接首長廠姚,識知械機懂還湘湘林知得,酬報算結務財讓即當長廠姚。誇猛頓一長廠姚著對任主許,室公辦長廠到來人兩

:前面湘湘林到遞手雙,部技到來券票張幾和封信紙皮牛的實厚個一著拿便務財,後時小個兩

”。下一點你,票的加你給意特長廠姚有還,金現元百兩,酬報的你長廠姚是這,志同林小“

。貴珍外格都樣一每,代年的張這在,票餅月的張一有還,券業工張三,票張兩,不分一金現,數點一略。量分有外格裡手在,的甸甸沉封信,過接手湘湘林

”。志同謝謝“

。,包書進收地券票和封信將好收字簽,謝道忙連湘湘林

。間車下用不也再,累髒的間車砂翻了擺,過斷沒就意笑的角

猜你喜歡

同題材或同分類的其他作品。