宴會上,文藝春秋的高層們輪流上來敬酒。
每個人走到周卿雲面前,先鞠躬,然後雙手捧起酒杯,說一遍“周桑的作品是日本文壇的奇蹟”。
有些說日語,有些說生硬英語,其中居然有一個頭發花白的老編輯,說的居然是中文。
發音雖然彆扭,但誠意十足。
周卿雲喝了好幾杯清酒。
清酒是溫過的,裝在德利瓶裡,倒在豬口杯裡,入口綿柔,後勁卻不小。
陳念薇坐在他旁邊,端著清酒,替他把那些日語翻譯成簡潔的中文。
只是她的翻譯非常符合自身的性格,對方嘰裡咕嚕的說了一大串,她翻過來就是幾個字:“他說他很佩服你。”
周卿雲不知道她是真的精簡了,還是對方說的本來就是客套話。
但看她翻譯時的表情,淡淡的,眼皮都不抬一下,他覺得應該是後者。
飯後,山田正雄把周卿雲和陳念薇請到一旁的小會客室裡。
茶是日本煎茶,茶湯碧綠,盛在粗陶杯裡,冒著細細的白霧。
“周桑,在說此次你來日本的行程之前,我還有件重要的事要先跟你確認一下。”
山田正雄從公文包裡掏出一份檔案,雙手遞過來。
檔案是日文和英文雙語的,頁首上印著文藝春秋的社徽,紙質厚實,摸在手裡像緞面一樣光滑。
“這是《白夜行》第一次的版稅結算報告。”
周卿雲接過來,翻開了第一頁。
他雖然看不懂日文,但數字是全世界通用的語言。
陳念薇側過身來,目光落在那份檔案上,低聲給他翻譯。
“版稅率,百分之十二。”
周卿雲點了點頭。
這是當初籤合同時就定好的。
“截至目前,《白夜行》日本國內累計銷量,”陳念薇的聲音頓了一下,“一百萬零九萬三百西十二冊。”
“按照合同,出版社應先結算百萬冊的版稅。”
山田正雄端起茶杯,輕輕吹了吹浮沫,不緊不慢地說。
“原本《白夜行》前三十五萬冊的定價是兩千五百日元,後六十五萬冊的定價是西千日元。如果按照正常結算方式,應該分段計算。”
他放下茶杯,看著周卿雲,嘴角浮起一個淡淡的笑意。
“但是我們社長親自拍了板,《白夜行》的全部版稅,統一按西千日元一冊結算。”
。了住停手的案檔翻雲卿周
。續繼才後然,瞬一了停也音聲的譯翻薇念陳
”。元日億十西額售銷總,元日千西冊每,冊萬百一“
”……二十之分百稅版“
。字數個那化消在是像又,字數個那認確在是像,去下了輕然忽音聲的
。來起了靜安的變時頓,去下了頓停音聲的話說人幾著隨裡室客會
。旋著打下燈的黃暖在,起升嫋嫋霧白的茶煎
。說地頓一字一,雲卿周著看,頭起抬薇念陳
”。元日萬千八億西……稅版得應你“
。面後的”8“和”4“字數在拖樣一尾的長長條一像,零的串大一是字數個那的面下腹指,上案檔在按指手的雲卿周
。久很了看零串那著盯他
!……萬千八億西








