《讓你去自駕,你成文化頂流了?》第157章 漢字(下)(2)

作者:既見君字·25天前

“我媽昨天給我寄了一盒枸杞,現在看來也是相思了...”

“樓上別鬧!認真聽!”

“哈哈...臥槽這也行?”

林殊沒有看彈幕,順手又扯下一根枯草捏在手裡。

“李白寫刻骨相思...”

“秋風清,秋月明,

落葉聚還散,寒鴉棲復驚。

相思相見知何日?此時此夜難為情!

入我相思門,知我相思苦。

長相思兮長相憶,短相思兮無窮極。

早知如此絆人心,何如當初不相識。”

“還有李之儀寫深情相思...”

“我住長江頭,君住長江尾。

日日思君不見君,共飲長江水。

此水幾時休,此恨何時己。

只願君心似我心,定不負相思意。”

“這大概是最早的異地戀了!”

彈幕上一下子笑開了。

“哈哈...好一個異地戀!師傅你破壞氣氛!”

“剛才還有點想哭,現在笑了,主打一個情緒拉扯。”

林殊自己也笑了一下,清了清嗓子。

“溫庭筠寫的最狠:玲瓏骰子安紅豆,入骨相思知不知。”

“像這樣的例子太多太多,是不是比一句單薄的‘I miss you’深刻的多,也浪漫的多?”

“網路上有一首很出名的英文短詩:”

“I love three things in this world.

Sun, moon and you.

Sun for m, moon fht,

and you forever.”

”?呢思意麼什“

”。你和亮月、太:西東樣三只我,大麼這界世“

”。遠遠永永、刻每時每你而,晚夜在亮月,天白在

”?對不對白首很“

”!白首麼這是就語英,的是“

”...聽聽們你給讀我,下一了譯翻它把人夏華們咱但“

。三有吾,千三世浮“

。卿與月、日

,暮為月,朝為日

”。暮暮朝朝為卿

。號嘆的片大一起刷幕彈

”!槽臥“

”??詩首一同是還這...是不“

”!華昇是這,了譯翻是不經己這“

”...命是來出念文中,話是來出念文英“

”!上腕手在紋個這把要我…暮暮朝朝為卿“

”!哈了剪段這把片影發你候時到傅師,的學現我是這道知不,話句這背婆老我找去要我“

。仰了仰後往,面後在撐手雙把殊林

”?了樣一不全完是不是境意“

”?嗎的來出達表能文英句幾那是,子句的極種這“

”!量力的奇神為朽腐化種這的有所字漢的們咱是而,好多有詩首這是不以所“

”...怒憤、傷悲、憾,多很有還語詞的緒達表樣這像“

”!擊打維降是都...何任是的說我,種語個一何任上世這比對來用“

猜你喜歡

同題材或同分類的其他作品。