一九三一年五月,加那利群島,聖克魯斯-德特內里費。
大西洋的風終年不息地吹著這座火山島,把棕櫚樹的葉子吹得嘩嘩作響。
海浪拍打著黑色的火山岩,濺起白色的浪花。遠處的海面上,偶爾有幾艘輪船駛過,冒著黑煙,駛向美洲或歐洲。
島上的軍事總督府是一座白色的兩層小樓,帶一個爬滿三角梅的小院。院子裡有一棵老橄欖樹,樹下襬著一張藤椅。一個穿著便裝的中年男人正坐在藤椅上,手裡拿著一份從馬德里寄來的報紙。
弗朗西斯科·佛朗哥,三十八歲,西班牙陸軍少將,加那利群島軍事總督。
他的臉很平靜,甚至有些呆板,佛朗哥沒有穿軍裝,只是一件普通的白襯衫,袖子捲到小臂,露出一截曬得黝黑的皮膚。
報紙上登著馬德里的新聞。共和國的新政府又頒佈了一連串法令:土地改革、勞動法、教育世俗化、政教分離。
佛朗哥放下報紙,端起旁邊小桌上的咖啡,喝了一口。咖啡己經涼了,但他沒有在意。
他想起十年前,在摩洛哥,他指揮著西班牙外籍軍團,和裡夫人的叛軍作戰。那時候他年輕,有激情,相信西班牙的榮光,相信軍隊的使命。他建立了赫赫戰功,成為西班牙最年輕的將軍之一。
後來,國王被推翻了。共和國成立了。他被調到了這個離本土一千多公里的小島上,名義上是“升職”,實際上是被流放。
他冷笑了一聲。
“流放”,這個詞真有意思。他們不敢殺他,不敢關他,只能把他送到這個天涯海角,讓他遠離政治中心,遠離權力鬥爭。
但他知道,這只是暫時的。
因為他手裡有軍隊。雖然只有幾千人,但都是他帶過的兵,都對他忠心耿耿。
因為他在軍隊裡有威望。那些老將軍們雖然不喜歡他太年輕、太能幹,但在關鍵時刻,他們會想起他。因為他在保守派裡有名聲。保皇黨、教會、地主,都知道佛朗哥是個靠得住的人。
他在等。
等一個時機。
腳步聲從身後傳來。
他的副官,洛佩茲少校走了進來。
“將軍,有客人。”洛佩茲的聲音很低,帶著一絲緊張。
佛朗哥轉過頭。
“誰?”
洛佩茲遞上一張名片。
佛朗哥看了一眼。名片上只有幾個字:約翰·史密斯,英國商人。
他笑了。
“英國人來了?”
洛佩茲點點頭。
“他說有重要的事,必須當面談。我把他安排在會客室了。”
。樓小進走,衫襯整了整,起站哥朗佛
。來過轉他,聲步腳見聽。梅角三的面外著,前窗在站正人男年中的裝西灰著穿個一。圖地牙班西幅一著掛上牆,子椅把幾,子桌張一,大不室客會
”。名大仰久,軍將哥朗佛“
”。意生點做哥在,人商國英,斯史·翰約是我“,音口國英的重濃著帶,說語牙班西用人男年中個這
。下坐他意示哥朗佛
”?吧意生談了為是不,島小的僻偏個這到來里千遠不您,生先斯史“
。了笑斯史
”。事的大更——談了為是。意生談了為是不實確。銳敏然果軍將“
。話說有沒哥朗佛
。上桌在放,封信個一出掏裡袋裝西從斯史
”。意敬不,鎊英萬三。意心點一的府政國我是這“
。封信個那有沒哥朗佛
”?思意麼什“
。法看的己自有勢局的前目對您道知,人軍的見遠有位一是您道知們我。絡聯立建您軍將和希府政國我。單簡很思意“:說斯史
”。願意的己自您於出是不,上島個這到派被您,道知也們我
。他著看地冷冷哥朗佛
”?呢以所“
。子探了探前往斯史
”。援支的要需切一供提您為以可們我,意願您要只。友朋的您有,敦倫在。人中道同的您有,里德馬在。人個一是不您:您訴告想們我,以所“
。秒幾了默沉哥朗佛
”?麼什要想們你“
”。牙班西的係關好友持保國英和以可個一。牙班西的院後人國德為會不個一。牙班西的定穩個一要想們我“:說斯史
。頓了頓他
。了德親太,了左太,國和共個那的在現“
”。任信立建前提,人的手接個那和能希們我?面局拾收來誰?手接來誰,後之下倒它但。的長不活它
。他著看哥朗佛








