“布倫南,呼叫支援!全分局支援!我再說一遍,全分局——”
他的話被一聲槍響打斷了。
子彈打在他右腳邊的柏油路面上,濺起來的瀝青碎塊砸在他褲腿上。
麥克唐納被突如其來的子彈嚇了一激靈,他返身趴到引擎蓋後面,左輪手槍越過車頭朝那挺輕機槍的方向還了兩槍。
他的槍法在分局排前三,這兩發子彈打在橫巷口的磚牆上,石屑飛濺,迫使那個扛機槍的矮個子士兵縮了回去。
“往前走!往前走!”
吉田在門洞裡朝外面喊,
“他們人少,壓過去!壓過去就能跑!”
日本兵們開始往前走。
二十三個人,從不同方向匯向馬裡恩街中段,步槍和機槍的槍口統一朝向了麥克唐納那三輛警車。
麥克唐納從引擎蓋後面看見這陣勢,把嘴裡的唾沫嚥了一下,然後把手伸進副駕駛車窗,拍醒了縮在座位下面發愣的布倫南。
“小子,把霰彈槍給我。”
布倫南哆嗦著把雷明頓870遞出來。
麥克唐納接過來,拉了一下泵,然後站起來,首接把霰彈槍架在警車車頂上。
“日本人!”
他用英語喊了一句,又用僅會的兩句日語喊了一聲,
“テ——テキ——敵方!放下武器!”
對方沒有人放下武器。
反而有步槍朝他這邊抬了起來。
麥克唐納沒有再猶豫。
霰彈槍響了。
第一發鹿彈打在那挺輕機槍前方的地面上,在柏油路上炸出一片碎坑,石子和鉛彈散射開來,打在了矮個子士兵的小腿上。他慘叫一聲跪了下去,機槍從肩上滑落。
但第二發鹿彈還沒來得及上膛,對面十幾支步槍同時開了火。
子彈打得警車車窗全碎了,擋風玻璃裂成蛛網狀,引擎蓋上叮叮噹噹彈出一串火星。
麥克唐納被子彈衝擊力推得往後一仰,左肩火辣辣地疼,低頭看見軍服上滲出了血。但他咬緊牙關,重新站起來,把第二發鹿彈推進了槍膛。
街尾傳來了新的警笛聲。
支援到了。
而日本兵的佇列裡有人用日語喊了一句:
”!了來隊部大察警!撤!走“
。中之影牆院和巷橫的側兩街恩裡馬了退樣一水像也人他其。跑深子巷往就他著拖,手槍機輕的彈中個那起拽把一,來出衝裡門從田吉
。南倫布的來過跑給槍彈霰把後然,氣天半了,裡暗黑在失消裝軍黃土些那著他,子袖邊半了浸的肩左,上蓋擎引車警在靠納唐克麥
”。數人下記“
,紙砂像得啞音聲的他
”。人己自拾收去己自們他讓……隊部兵憲知通……傷民平有……突衝裝武,兵本日……告報局總向“
。抖在還候時的頭點南倫布
”……膀肩你……長警“
,句一了罵聲低影的失消些那裡夜著衝,口傷住纏子袖截一下撕牙咬納唐克麥”。了不死“
”?的添們我給來是還,的們我幫來是底到們他……的養孃狗群這“
。他答回人有沒
。臉的青鐵方對是,的見看眼一第他,時軍班值的著站口門見看,來起爬上床從地裂痛頭,醒驚聲門敲被茂中田,裡區營時臨軍日在而
”。長曹中田“
,釘鐵像得冷音聲的軍名那
”。部揮指去刻立你要佐大。了火開察警國跟頭外在人的你“
。了醒底徹,酒的茂中田








