之前還殘留在臉上慌亂和緊張,此刻逐漸平息了下來。
途中,趕車的馬車伕覺得這趟行程有些過於安靜了,於是就隨意的找了個話題道:
“女士這是回家嗎?”
娜塔莉亞聽到這話,神色頓時就警惕了起來:
“你問這個做什麼?”
馬車伕聽出了娜塔莉亞語氣中蘊含著的警惕,於是連忙解釋道:
“抱歉女士!是我唐突了,我只是好奇,為什麼這麼晚了您還在外面。”
“最近夜間不是有那個出沒麼,我想,呃……嗯……您應該明白我的意思。”
娜塔莉亞臉上的神色漸緩,語氣有些後怕的說道:
“我是一名家教,以前都會在天黑之前結束教導的,但今天我的學生有道題一直無法理解,所以就耽擱了些時間。”
馬車伕臉上露出了原來如此的神色,旋即有些好奇的問道:
“既然如此,您為什麼不在您的學生家休息一晚呢?”
“您既然是他們孩子的老師,我想他們應該會非常樂意招待您住下的。”
“畢竟現在海達拉姆的晚上確實有些危險,尤其是對於你們這些女士來說更是如此。”
娜塔莉亞聽到這話後臉上露出了一絲不可思議,她難以置通道:
“你的意思是,讓我在一位離異帶著孩子的單身男士的家中過夜?”
馬車伕臉上的神色頓時就有些尷尬了,他連忙道歉道:
“抱歉!女士,我並不清楚您的學生是單親家庭。”
娜塔莉亞冷哼了一聲,沒再說話。
馬車伕知道自已說錯了話,自覺沒再開口,於是馬車再一次的安靜了下來。
好一會兒之後,娜塔莉亞似是有些害怕這種令人壓抑的沉默,因此她主動開口道:
“你說警方那邊要什麼時候才能抓到那夥變態殺人狂啊?”
“現在這種擔驚受怕的日子,我簡直受夠了。”
馬車伕笑了笑安慰道:“放心吧!女士,我相信警方那邊用不了多久就能將那些罪犯抓捕的。”
娜塔莉亞冷笑了一聲,語氣中毫不掩飾自已的不信任:
“報紙上天天說馬上就能抓捕,這都過去多久了?”
“真的,我現在對海達拉姆警方的辦事效率太失望了。”
“這麼多天過去了,事情居然沒有一點進展,這讓我如何相信他們的話?”
……
。愧一了過閃上臉伕車馬,話的為作沒方警責指裡暗裡明,叨叨絮絮士位那裡廂車後著聽
。廳餐克約的街朗了達抵車馬,中聲怨抱的路一亞莉塔娜在樣這就
”。了行就士便05給就您,士便45共一!了到地的目的您,士“
。伕車馬給遞士便05了出掏裡包小的已自從的疼些有上臉,車馬了下亞莉塔娜
:道說的激氣語伕車馬,後士便05的來過遞過接
”。慨慷的您謝“
。去走屋房排聯的方後側廳餐克約著向的噔噔噔包小的已自著提,話說有沒,聲一了哼冷亞莉塔娜
。滿不費車的昂高這對是似








