黑夜浸染著通往馬掌望臺的荒野。
老約翰遜一馬當先,一路上盯著地面,那一片片凌亂的馬蹄印,就如同一條鞭子,抽打著他焦灼暴怒的神經。
近半小時的奔襲,馬匹的呼吸都已粗重,前方曠野裡終於浮現出群馬的輪廓。
“就在前面!”
“在那裡!我看到馬群了。”
月光照耀下,老約翰遜望見散落在溪水邊草甸上的馬群精神一振。
沒想到這麼快就能追上牧場丟失的馬群,但多年的西部經驗也讓他心頭警鈴大作。
不對勁。
那幫雜種製造了那麼大的混亂,劫走了這麼多匹馬,怎麼可能像撒了一把豆子似的,就這麼輕易地把整群馬都扔在這荒郊野地?
“都停下!戒備!注意......”
老約翰遜提高聲音,想警告手下牛仔提高警惕,搜尋可能潛伏的敵人。
但十數人的騎隊還沒散開,一束黑影已經劃過夜空。
砰!
隊伍左側的一名牛仔像是被一柄無形的重錘迎面擊中,整個人猛地從馬背上向後仰倒,直挺挺地摔在地上。
“敵襲!!”
“下馬!找掩護!”
牛仔們驚怒交加紛紛勒住馬韁,黑暗中四處尋找敵人的攻擊方位。
咻~輕微的風聲之後。
‘砰’的一聲,又是一個牛仔腦袋猛地往後一揚,手腿繃直,直挺挺地從馬背上栽了下去。
“卡爾!是卡爾!”
一個牛仔撲到倒地同伴身邊,藉著微弱的天光,可以看到倒地的牛仔額頭深深凹陷下去,鮮血混著灰白色的東西從鼻孔汩汩流出,已然沒了聲息。
旁邊地上,滾落著一枚沾血的有雞蛋大小的鵝卵石。
“石頭?!是石頭砸的?”
牛仔難以置信地低吼,隨即大聲叫喊提醒同伴。
“不是槍!是有人扔的石頭!卡爾是被石頭砸死的!”
“什麼?石頭!”
老約翰遜驚住了,隨即他便想到了對策。
“上馬!全部上馬!讓馬跑起來,別停!”
”?嗎馬的跑奔速全中砸能還他!賊馬是還,種雜皮紅的淨乾殺沒些那是管不“
。勁狠滿充音聲的遜翰約老
”!來出揪鼠老的暗在躲把開散人的下剩上帶我和爾科,群馬制控去人個6帶你克傑,行開分“
”!親父,是“
。起響中聲蹄馬的馳疾在答應聲兩
。兩分速迅們仔牛的素有練訓
。群馬的躁顯略邊溪奔直馬催,子低,人六著帶克傑
。暗黑的塊石亡死來投片那方前著惕警,槍起舉邊一,置位變跑奔馬策邊一,形扇的散鬆個一呈,人餘其著領則遜翰約老而
。頭石的裡手掂了掂地憾為頗慶林,面後木灌一的米來百約大伍隊仔牛離,時此
。辣老實確驗經敵對,仔牛老的部西些這“
。中命準以可袋腦的們他著對頭石出擲投,的出照燈馬隨方對著藉他,來下停人些這來本
。了實現不就人中砸頭石用要想再他,來起跑一這但
。彈子是不頭石,竟畢








