埃裡克聽到了西奧的回應,緩步上前拍了拍西奧的肩膀:「即便是芸芸眾生,他們中的每一個人都以為自己是世界的中心。」
「埃裡克,好久不見。」
「好久不見,西奧。」
「請叫我全名,西奧。德。雷恩。」
「好的,西奧。」
「你這傢伙。。:。。。話說你怎麼在這?大前年的時候我拜訪過你的叔叔安貝爾,他說你去了英格蘭的修道院?」
「次子的命運。」埃裡克輕嘆了一口氣。
「是啊,就和十年前的我的一樣,但是就像那時候你對我說的,『上帝不會將一切註定』」,瞧,現在成了我舅舅的繼承人。」
「幸運只是調味劑,不是所有人都像你一樣有福。我記得你當初說過比起騎士來說,
你更希望成為一名吟遊詩人。」
「誰讓某個傢伙給我寫了那麼多騎士小說,吟遊詩人這個行業有你就足夠了,我這輩子都寫不出那麼完美的句子。之後我就在想也許成為傳頌的主角比起傳頌者本身更加有趣。
我現在二十歲了,再過十五年,看看我是不是有運氣與亞歷山大齊名。再過三十年,
人們就會知道我是不是比得上死去的愷撒。」
西奧的手撫在了腰間長劍上,他緩步地後退,儘管依舊保持著輕鬆的語氣,
「西奧,聽我說。。:::。你可以有更好的選¥
「埃裡克,我的朋友,我的摯友,我的兄弟。在我那黯淡的歲月裡,與你的相遇是上帝對我最好的憐憫。
是你教會了「這個世界遠比我想像得要遠大得多」,是你告訴了我「我們為什麼會變得這麼糟糕」,是你告知了我『人究竟該怎樣活著」,讓我不至於在那個破爛的修道院裡草草地度過一生。
你的每一部騎士小說我都是第一個讀者,如果騎士需要拋棄一切的品行,只能夠保留一個的話,那麼保留的那個就只有忠誠,這就是我的回答。
你應該尊重我,埃裡克。」西奧目光顯得頗為堅定。
「你現在變得敏銳了。」
「因為埃裡克你從來不打算在我面前掩飾。也許作為朋友,我該為你的信任而感到欣喜。」
在剛才靠近埃裡克時,西奧看到了埃裡克的修道服下的鎖子甲。
「但是作為騎土,現在我有點討厭你這一點了。這是一種蔑視不是嗎?」
「你打不過我的,西奧。我覺得朋友之間,我們沒必要針鋒相對。」
埃裡克攤開了手,快步地向著西奧靠近。
「而且我知道你要去做什麼?但是我要告訴你,結果已經註定了。你們的步兵聽說騎士戰敗,現在已經掉頭跑路了。」
「我們沒有戰敗。」
「這重要嗎?人們有時候不需要真相。重要的是他們並不想摻和這場諾曼人的戰爭,
」。流人曼諾為想不也








