第302章 拯救
「他們的靈魂會升入天堂,因為他們為天主獻出了生命,不必有多餘的悲憫,格洛斯特伯爵。」布洛涅伯爵尤斯塔斯看著埃裡克,提醒道。
「他們會歡喜死亡,他們當初身披十字正是為這神聖的時刻,他們的罪已因無私奉獻而洗淨,他們的路在天堂,不在塵世。這是天主戰士最理想的歸途。
格洛斯特,你應當相信他們是虔信天主的戰士,此刻的猶豫是對他們的侮辱。」身為教皇特使的勒皮主教阿德馬爾,此刻也走到了埃裡克身側。
反倒是蓬蒂厄伯爵選擇了沉默,只是看著埃裡克。
埃裡克看向了不遠處的根特伯爵,「您的意見呢。根特大人。」
根特伯爵楞了一下,沒有想到埃裡克會詢問他,他不自覺地看向了勒皮主教阿德馬爾,雙手抱胸說道:「上帝全知全能,一切都是上帝的意志。我們怎麼能夠什麼都不付出,就洗清自身的罪孽,收復聖墓。。。
」
「若上帝意志如此,那麼他們應該盡皆亡於戰場,沐浴榮耀,魂歸天穹。上帝讓他們留存下來,並給予我們救援他們的機會,或許對他們另有安排,也對我們另有安排。」
埃裡克將目光從根特伯爵的身上,轉向勒皮主教阿德馬爾。
阿德馬爾皺起了眉頭,「或是因為他們在危難中怯懦而求生—一他們逃避了神聖的戰場,背離了神的召喚。他們的靈魂因而失去了神的庇佑。
格洛斯特,我知道你曾經做過修士。你難道沒有讀過舊約的申命記?
你若不聽從耶和華你神的話。。。。。。耶和華必使你和你所立的王一同被擄到你列祖素不認識的國去。
當耶和華你神領你進入你要去得為業之地,從你面前趕出許多國民,就是赫人。革迦撒人。亞摩利人。迦南人。比利洗人。希未人。耶布斯人,共有七國的民,都比你強大。
耶和華你神將他們交給你擊殺,那時你要把他們滅絕淨盡,不可與他們立約,也不可憐恤他們。」
阿德馬爾的語氣中帶著不容置疑的堅定,他的目光掃向埃裡克,似乎在提醒他神聖的使命與舊約的警示。
原本騷動的騎士們,現在一片寂靜,彷彿每個人都被這段聖經話語的威嚴震懾。
埃裡克微微皺眉,沉吟片刻,最終開口道:「主教大人,我理解您對神聖使命的堅定,也深知舊約中神的嚴令。上帝曾告誡我們不可輕易憐憫那些異教之民,但這教導針對的是對待不信之人,是讓我們守住信仰的純潔。
然而,現在那些落入敵手的,乃是我們的同袍。我們的兄弟。或許他們的靈魂已在戰場上動搖,或許他們未能堅定如岩石,但主教,正是因為他們仍活著,才有機會悔改,才有機會重歸信仰。」
他頓了頓,目光堅定地看向阿德馬爾,聲音中透出一絲懇切,「您說他們或許被神棄絕,失去了庇佑。然而,難道我們的職責不正是引領迷失的靈魂迴歸神的懷抱嗎?若上帝賜給我們這個機會去贖回他們的生命,讓他們重歸戰場,讓他們有機會為神再次奮戰,我們怎能違背這份仁慈之意?」
阿德馬爾的眉頭皺得更緊,似乎對埃裡克的寬容之心感到不滿。他說道:「伯爵,正如《出埃及記》所言,不可憐恤,不可憐惜。」上帝明明賜予我們對信仰不堅定者的懲戒之權,他們既在戰場上迷失,又何必執意救?
憐憫可能是神的考驗,可能讓我們偏離使命,軟弱不堪。你的憐憫或許是神考驗你的手段,誘惑你背離信仰的堅決。
兄弟,你做順從的亞伯拉罕,被俘的他們做順從的以撒!他們是虔信的燔祭!」
埃裡克平靜地聽完,臉上露出一絲複雜的微笑。「正如您所言尊敬的阿德馬爾主教,這正是一場以撒的獻祭,天使在雲端也許正注視著我們,期待著對我們呼喊:亞伯拉罕,亞伯拉罕,你不可在這童子身上下手,一點不可害他。」」
《箴言》這樣告誡我們:義人跌倒七次,仍必興起。」他們的跌倒或許是上帝允許的挫折,為的是讓他們更深地體悟信仰的重量。難道我們不該抓住機會,讓他們重歸信仰。重新站立?」
埃裡克試圖讓自己的聲音變得熱忱:「主教大人,我們的敵人確是異教之民,但那些被俘的兄弟仍是我們的骨肉,是一同宣誓的戰士。我並非請求您憐憫敵人,而是請求您憐憫那些曾在聖戰中奮戰的兄弟。他們的魂靈或許在這次磨難中得以淨化,我們也許能夠用黃金換回他們的軀體,甚至他們那一顆悔改的心靈。」
阿德馬爾沉默良久,目光在騎士們中巡視著,似乎在權衡眾人的反應,最終冷冷地說道:「埃裡克,若你執意以黃金贖回那些迷途之人,那便自行承擔這份決策的代價。願上帝審判你的憐憫之心。」
「我為您的仁慈與憐憫而感到由衷的敬佩,格洛斯特伯爵,您遠比起你的那些同胞要理智和虔誠的多。
」。產財的叔叔我驗查我許容請在現麼那,識共了達經已們我然既「,道說著笑,躬克裡埃著向克爾圖」。誠虔作當忍殘和蠢愚拿人克蘭法數多大
。向方的克爾圖奔直間瞬的氣空破劃,來而馳疾暗從箭利支畔耳過劃聲風的厲凌陣一,近接要想剛,駝駱的遠不了到看克爾圖
。響嗡的沉低出發,中地沙的後嵌,過掠旁肩的他從矢箭,過躲險險,側一形,覺察速迅克爾圖
」。釁挑的國丹蘇姆羅對是這,爵伯特斯格?思意麼什是這你「
。金黃的有所回拿夠能叔叔的你,說沒可我「
。量分夠不夠碼籌的中手叔叔你於決取,金黃多還歸
。道說著笑克裡埃」。同相金贖的王國與能可不絕是金贖的從侍個一方西在便即,知周所眾
。躬克裡埃對次再奈無終最,牙著咬克爾圖」。會相克條安往前,位諸請邀主我「
>








