《遊戲製作:我要重振國產遊戲》第136章 匠人們的追求(1)

作者:靑航·1個月前

第137章 匠人們的追求

飯吃了,酒也喝了。

錢拿了,合同也簽了。

配音的工作也開始順利推進起來。

之前說過,相比錄音裝置。數位化流程。混音技術。後期音效。工作室分工。產業體系————這些全是錢和時間和工業標準堆出來的硬體。

來自各大劇院和譯製廠的中國配音演員,是整個產業鏈上,和日本聲優。歐美配音演員差距最小的一環。

蘇硯承承認自己上輩子被不太好的國配薰陶太久,以至於重生後還帶著一丟丟刻板印象。

覺著得把老師們請來日本,讓他們進日本專業的聲優學校做做長期培訓什麼的。

但著實沒想到,比基本功的話,老師們甚至比日本聲優還強!

不過仔細想想也是。

遼藝。上譯。北影這些的配音演員,可都是全國範圍內挑出來的頂級天賦哥和數值怪。

個個都是聲音天賦的尖子,個個都是戲劇。表演。音樂這些科班出身。

老一輩跟著新中國成長起來的,而中青代又是跟著老一輩學習的,進編之後,那可已經幾十年如一日的基本功打磨。

而有的更強,甚至還是從小就練的童子功。

所以論吐字。氣息。共鳴。嗓子。情緒控制等等這些基本功————

就別說和日本聲優專門學校裡,那些很多是半路入行的,只走過兩年或者四年學制的相比。

便是和全世界配音人放在一起,那也絕對穩居前列的水準!

當然,等進入新世紀,傳承斷代,新老交替失敗,導致配音人才枯竭,青黃不接,水平良莠不齊。

那就是另一個故事了。

不過現在蘇硯承來了,青天就有了!

大手一揮,鈔能力發動。

王曉燕他們為之驚歎的錄音棚,就已經開始在京城搭建,跟索尼定製的裝置,也全從日本直接運過去。

「乖乖,就這一套錄音裝置,他孃的就抵咱們廠一年的預算啊!」

有的老師們一瞥配置清單,更是直接饞的不要不要的。

不過再說回配音。

既然基本功沒問題,那麼唯一要改的也就翻譯腔了。

蘇硯承對此的要求也很簡單。

「咱也不需要倒裝,別端著,別朗誦,就是正常人在生活裡說話,只是帶點時代氣質就夠了。」

。題問大是不也點這

上面畫往再,音完錄了完,詞念再次其,型口對先優們員演,時音配是就非無,本形腔譯翻

!了來題問麼那

?呢病的怪很就去上聽,腔譯翻子一話說掉不改是還,們優聲說者或,員演音配的來起長新們咱,後代年01紀世新麼什為

————」吶「」呢「」鬼見「」惡可「的妙其名莫如比

。點幾就,因原其究

。音配去輯邏話說人常正是不而,輯邏的譯翻著按能只然自,人的本臺念那,平水的譯翻幕字有只,本臺的化地本是,個一

!演導音配是而,己自員演音配是不並實其,的大最響影量質音配對,個一另

。配樣那去員演讓會才以所,果效的樣麼什要想演導音配人是

。好釋詮你給能都線聲音聲麼什,頂夠對絕功本基人,希鄭的秀優很是本員演音配,》牙子姜《影電畫如比

。聽好更是就,話的來出說的深高作故冰冰冷,子嗓著沉低得覺就人有何奈但

!了麼什講在底到角清不聽快都至甚眾觀怕哪

。滯停步進念理音配,重嚴代斷是就,點一的要重最後最

太例案的考參供可,時角的同不到遇員演音配的來後致導

。了腔道頻兒和腔視央。腔譯翻的前以早很考參能只

?呢角的配會不見遇,優聲本日來未像而

。行就配來音配的輩前著考參後然,角的格和定設似類有會定,品作他其翻翻前往要只,係關沒

。版模的言語劇戲套整一和,架框和統系的考參供可套整一了供提者來後為,累積的業行個一是就,這而

。限下住保的穩穩能就,走架框套這著跟,員演是還演導音配論無

————以所

」。弱不強只優聲本日比,底功的們師老「

」。上人個一演扮是不而,子片譯譯翻在留停還想思的們你是就非無,題問的大最「

」。的習學階進位各讓想我是就這「

。後些這出提承硯蘇當是於

。同贊和可認的們師老了得獲就快很僅不

!誤的行懂個是還,外主金個是了除貨這到想沒

。了行導指行外是算不

。對反和拒抗人無再就也,習學和訓培的單簡行進集,校學優聲進們他排安的後之那

。嘛粕糟其去,華其取當就

。聽起一放的配式方然自和,的配式方老按把們他讓,後之等

!喜心獵見,悟大然恍就馬立,聽一己自員演老,評批用不都

」!啊錯不真還,聽一麼這,嘿「

」!了人活個像更,話起說麼這實確「

」~吧是「

。意滿特們他榮自和燕曉王

猜你喜歡

同題材或同分類的其他作品。