第23章 飛行課這幾天下來,張海遊也算摸透了霍格沃茨的授課節奏。
她原本以為能開辦魔法名校,這裡的教授總歸個個都功底深厚。講課利落,起碼不會糊弄學生。
相處幾日她才發現,事實根本不是這麼回事,教授的水平參差不齊,差距大得離譜。
最讓她難以忍受的就是黑魔法防禦課。
那位奇洛教授永遠裹著厚重的頭巾,拘謹地站在講臺前,整個人畏畏縮縮,脊背永遠繃不直,說話磕磕絆絆,連一句完整通順的話都說不明白。
主要是簡單的黑魔法常識,被他講得顛三倒四,邏輯混亂,還不如課本上寫得通俗易懂。
更讓人膈應的是他身上的味道。
一股濃烈刺鼻的生蒜味死死黏在他身上,隔著兩排課桌都能清晰聞到,嗆得人眉心發緊。
更詭異的是,這股蒜味不是均勻散出來的,而是一陣一陣往外冒——每次他說話結巴。手指不自覺攥緊頭巾邊角,或者轉身寫板書的時候,那股味道就會驟然變濃,像是有什麼東西在他頭巾底下喘氣。
蒜味底下,還死死壓著一縷極淡卻鑽骨頭的陰冷氣息,不是普通潮溼泥土的黴味,是剛撬開的密封棺槨裡那種帶著潮氣的腐臭,混著一絲若有若無的蛇腥氣,像爛在泥裡的死魚,又像存放了太久。還在滲黑血的屍肉。
旁人嗅覺遲鈍,只聞到了大蒜味,唯獨張海遊分辨得清清楚楚。
她從小跟著張家人學習墓葬知識,常年和腐朽屍骸。陰寒濁氣打交道,對這種陰冷的腥腐味格外敏感。
每一次上他的課,張海遊都下意識往後排縮,儘量拉開距離。
她暗自琢磨,這位教授看著軟弱怯懦,身上恐怕是藏了了不得的東西。
要是說奇洛是讓人不適,那魔法史的賓斯教授,就是純粹的折磨。
一個徹頭徹尾的鬼魂,身體半透明,常年飄在講臺上方。
他語調平直單調,沒有一絲起伏,如同沒有感情的復讀機,死板地念著枯燥的魔法歷史。
整間教室死氣沉沉,嗡嗡的唸書聲催人犯困,大半學生都垂著腦袋昏昏欲睡,連赫敏都忍不住頻頻走神。
張海遊撐著下巴,指尖無意識摩挲著書頁邊緣,心裡滿是無奈。
賓斯教授講的知識點枯燥乏味,條理還不如書籍上整理得清晰。
與其浪費時間聽他慢吞吞念稿,不如自己安安靜靜翻書查閱。
要不是她英文算不上流利,看書還要逐行停頓。翻看詞典辨認生僻單詞,閱讀速度大打折扣,她根本懶得坐在課堂上浪費時間。
對比下來,反倒顯得斯內普格外靠譜。
那人雖說刻薄陰冷,說話字字帶刺,看人永遠帶著審視和挑剔,卻實打實專業過硬。
魔藥知識爛熟於心,一眼就能看穿藥劑的瑕疵,哪怕是細微的配比差錯。火候偏差,都逃不過他的眼睛。
張海遊靠在圖書館的座椅上,隨手翻動著手裡的魔法書籍,心裡默默盤算。
果然任何地方都一樣,厲害的人寥寥無幾,混日子的比比皆是。
她不奢求所有教授都像斯內普一樣嚴苛專業,只求接下來的課程別太過離譜。至於那些敷衍又無聊的課,她只需要安分坐著,慢慢啃書就好。
。
。道味的土泥和草葉三著帶裡風,的烘烘暖得曬坪草把,上場球奇地魁在灑地斜斜的午下四週
。課上趕著盼,焉在不心些有得顯都人有所,課踐實行飛節一第是這
。了掉快都鬃的把那上邊最,帶膠的扭扭歪歪著纏還的有,亮發得磨柄帚掃,上地在排齊齊整整帚掃天飛的舊破把十二
。鷹像得利銳神眼,的短短得剪髮頭,裝騎的綠銀一著穿,面前最在站人夫琦霍
”!’來起‘說,方上柄帚掃在放手右“,鳴鳥的裡林遠了過蓋音聲,道喊聲大”!邊左帚掃的己自到站都,了好“
。聲”來起“ 的糟八七片一起響刻立圍周








