《文豪1879:獨行法蘭西》第130章 「羊脂球」之夜!(1)

作者:長夜風過·1個月前

第131章 「羊脂球」之夜!

第二天晚飯後,萊昂納爾。莫泊桑等人並沒有再去河中央的小島,而是齊聚在左拉先生梅塘別墅頂層的書房裡。

這裡除了有一張巨大的橡木書桌之外,最引人矚目的,便是花費1200法郎砌成的石頭壁爐。

壁爐上方的牆上,則鐫刻著左拉的座右銘——「無一日不寫一行」。

萊昂納爾看到這行字就向左拉先生豎起了大拇指:「愛彌兒,你的勤奮令我感到羞愧!

真希望有一天我也能把這行字刻在我家的壁爐上……」

雖然不知道萊昂納爾為什麼對這句座右銘格外關注,但左拉還是得意地笑了起來。

等眾人都落座,端起了酒杯,點著了雪茄或者香菸,幾道目光都集中在了莫泊桑身上。

輪到他講故事了。

莫泊桑將酒杯放到一邊,站了起來,踱步到書房正中央,用一種充滿情感的聲調開口了:「朋友們,愛彌兒的故事悲壯。深沉。

而我的故事,或者有那麼些不太一樣。它的主人公,是一個妓女,一個渾身上下圓滾滾。胖得要流油的妓女……」

莫泊桑剛說完這句話,左拉。於斯曼人就露出「果然如此」的神色,並且促狹地笑起來。

亨利。塞阿爾甚至鼓勵了一句:「居伊,這是你最擅長的——我對這個故事更加期待了。」

只有萊昂納爾微笑不語,輕輕搖晃著手裡的酒杯,靜靜等待世界名作的誕生。

莫泊桑雖然老臉一紅,但很快恢復了正常,繼續講述了下去,語調時而帶著諷刺的輕快,時而轉為沉重的壓抑:

「……魯昂陷落了。城裡瀰漫著失敗和恐懼的臭味。一輛獲准離開佔領區。前往勒阿弗爾的公共馬車,成了十個人逃離地獄的希望方舟。」

「馬車上的乘客包括葡萄酒批發商『鳥』和他的太太,大商人加萊。拉馬東先生夫婦,呂貝爾。德。巴萊維伯爵夫婦,民主黨人格爾諾瑞,兩個修女……

無論從哪個角度看,他們都是地方上最體面的一群人。」

隨著莫泊桑的講述,一個車廂裡的小社會被活靈活現地勾勒了出來。

這些人包含了法國當時所謂的「上層社會」的主流群體——豪商。貴族。政客。教士(修女)。

莫泊桑的語氣突然拔高:「但是,一個妓女,一個過早發福。胖得流油。就連手指頭都豐滿得很的妓女,也出現在這輛馬車的車廂裡,就坐在格爾諾瑞的旁邊……」

莫泊桑詳細描繪了這位妓女的樣貌,從「豐滿得要從裙袍裡擠出來的胸部」「像紅蘋果又像盛開的芍藥的臉蛋」,到「烏黑美麗的大眼睛」「小巧嫵媚的嘴」,最後才說出她的綽號:「羊脂球!」

在一旁的於斯曼聽得口水都要流出來了,冒失地打斷朋友的敘述,好奇地問他:「這位美麗動人的姑娘你在哪兒嫖……遇到的?我怎麼沒有見過?」

莫泊桑不滿地瞥了他一眼:「我虛構的……好了,我繼續講了。」

接下來就是《羊脂球》裡極為反差,也極為諷刺的一段——

車廂裡的正人君子和他們的太太們,以及兩個修女,都紛紛表達了對「羊脂球」的鄙視;

但是當他們飢腸轆轆,而「羊脂球」卻從裙底拿出一籃豐盛的食物,並慷慨地邀請他們一起用餐時,這些道貌岸然的「體面人」,彷彿忘記了自己剛剛的姿態,毫無心理負擔地開始大快朵頤,把一整籃的食物吃了個精光。

在莫泊桑的生動描繪中,「羊脂球」的樸素。善良,與「體面人」的虛偽。無恥,在這段敘述當中被表現得淋漓盡致。

。面一陋醜的」會社層上「國法現展以足不還然顯這,而然

。了留扣軍士魯普的慢傲名一被鎮特托在車馬,而然……「:來起酷冷得變卻調聲但,來道娓娓在舊依桑泊莫

」。走想別都人車全則否,晚一』伴陪『要示暗,球脂羊了上看他——恥無很也,單簡很?因原

。心國和嚴尊的有也但,微低份然雖,了絕拒地怒憤」球脂羊「,是的外意——人分部大絕的事故聽裡房書在與,們」人面「的裡事故括包——人有所令

。代取慮焦被快很」憤義「的初最們人面

。了始開戰車的說勸……天兩,天一!險風著味意,錢金失損著味意誤耽程行

;說遊義大家國的」我小牲犧「用太太鳥的明是先

猜你喜歡

同題材或同分類的其他作品。