《驚天大太監,轉生文學少女》第108章 北條信,慘敗.....(1)

作者:驚天大鹿頭·18天前

第108章 北條信,慘敗。。。。。

沒錯,梅原千矢這次在中國引起熱議,最大的原因不在於書本身寫的怎麼樣,而在於「這寫的實在太像仁慈了」。

在日本人看來,《艾麗婭的預言》無非就是一本作者本身有頭。內容寫的也不錯。而且場外還有鬧劇。加上有名場面出圈的「普通話題作」。

挺好看的,也挺多人討論的。

但是。。。。。。論特別程度,並不比之前的每一個類似的「話題作」高多少。

甚至因為輕小說的閱讀門檻擺在這,連作為話題作的程度,這本書都算不上比較高的一檔。

就是「普通出圈」。

但在中國,就完全不一樣了。

梅原千矢畢竟是仁慈轉世。

她哪怕並非刻意去蹭自己前世的熱度,寫出來的東西也會有自己前世的路徑依賴。

比如輕邏輯。重情感的劇情推進。

比如一些在劇情上習慣性使用的套路。。。

只要她是自然的去寫,就會很自然的有著自己的印記。

而這種印記,對於中國的讀者來說,就是一種熟悉到讓他們熱淚盈眶的味道可以說,大家想要的就是這樣一個仁慈。

不是那個在後期天天擺爛。天天跟網友對噴,寫出來的東西味道似是而非,除了讓粉絲生氣以外毫無價值的「仁慈」。

而是保持水平。並且持續的在創作,不停的給出新內容的仁慈。

並不一定說一定要繼續創作《鳳族》。。。

雖然如果能給《鳳族》一個結局,大家當然會更開心。

但如果實在做不到的話,只要保持新書的創作,仍舊能寫出「充滿才氣和靈性」「能夠打動人心」的作品,他的粉絲也是能接受的。

但偏偏仁慈連這點都做不到。

而梅原千矢的出現,就滿足了大家的一個幻想。。。

如果仁慈不寫鳳族了,但他的水平還在,現在寫的新書會是怎麼樣的。

是的,在很多仁慈的粉絲看來,梅原千矢就是他們幻想中的存在。

因為對《鳳族》的濾鏡,中國的讀者們對《艾麗婭的預言》反而沒有日本讀者那樣「大眾化」「商業化」的批評。

反而都是覺得。。。。。

這就是那個味道啊!

從劇情,到文筆,哪裡都是對的。

這才是。。。。。。真正的「巔峰仁慈」啊!

。播傳速快始開國中在快很》言預的婭麗艾《的」》族《版本日「為稱被,力響影大巨的慈仁和》族《著靠

。購預上網在始開,鮮嚐嚐來買購要想,來而名慕始開號名個這為因人的多越來越

。書的好麼這的賣有的真到遇次一頭是還這,輕日版文中的久麼那了做社版出的邊那灣臺

。多的個一賽個一是也片影。子帖的》言預的婭麗艾《關有上路網

事的有未所前的真是這,力響影和度熱的此如有國中在夠能說小輕的本日自來本一

。況狀個這過見沒的真是邊那庫文山角

。」品作海出氣人超「+」作新氣人高最土本本日「是於等》婭麗艾《在現

。展發海出合適很。。。。。。道王當相也展發節本且而

。。了握在券勝是矢千原梅,來出得看都人個是,候時種這

。了滅破是還終最想幻的信條北

。的希小的點點一有還實其,候時的一不貶褒是價評的書新矢千原梅對者讀批首的上路網到看始開剛他當

。。。。得覺就

」!了炸要評風的書本這!了崩要碑口書本這,然果「

」。銷營的聊無多麼那搞前售發在你誰!噬反會定肯去下子樣這,的行不是就品作的樣這,然果「

猜你喜歡

同題材或同分類的其他作品。