“明白。”許夏點頭,“那我們現在......”
“現在,先顧好咱們自己鍋裡這點肉。”
沈楓站起來,走到電腦前,“他不是說我能力成長快嗎?咱就讓他看看,這能力怎麼用。”
他開啟影片錄製軟體,調整了一下攝像頭。
“幹嘛,楓哥?”許夏問。
“錄個宣傳片。”沈楓笑了笑,“‘電競公益助學計劃’的多語言版本。剛不是得了個‘破壁’技能嗎?正好試試效果。”
說幹就幹。
沈楓對著鏡頭,沒有用任何稿子,就用最直白的話介紹助學計劃是幹嘛的,怎麼申請,錢怎麼花。
但神奇的是,他每說一段中文,就能無縫切換成外語、太語、月南語甚至夾雜一點簡單的法語和西班牙語短句,而且不是乾巴巴的翻譯。
他用外語調侃與其在家躺平抱怨匹配機制,不如來看看真的需要幫助的天才少年”。
用太語模仿當地流行綜藝的口吻說“機會就在這裡,不來試試怎麼知道你不是下一個傳奇?”
用月南語快速押韻地說了句類似“公益不坑,愛心永恆”的順口溜。
甚至還在結尾,用剛學的、略顯生疏但意思明確的日語說了句“請多關照”。
整個錄製過程一氣呵成,語言切換自然得像呼吸,玩梗恰到好處,嚴肅的公益內容被他講得生動有趣,又不失真誠。
許夏在旁邊看著,眼睛越瞪越大。
“楓哥......你這語言天賦,開掛了吧?”錄完一段間隙,她忍不住問。
“你就當是剛才被那幫記者氣出潛能了。”沈楓擺擺手,“趕緊,後期加點字幕和輕鬆的背景音樂,弄好馬上發。官網、海外所有咱們的賬號,同步更新。”
許夏立刻動手。
影片在深夜釋出。
效果比他們預想的還要炸。
原本就因解說事件關注沈楓的海外網友,看到這個多語言、玩梗六得飛起的公益宣傳片,好感度直接拉滿。
“他居然真的在做實事!”
“這個宣傳方式我愛了,一點也不說教。”
“中文梗混合本地梗?他是怎麼做到的?天才嗎?”
“已轉發,支援!”
公益基金官網的訪問量,在影片釋出後兩小時內,暴增了百分之三百。諮詢郵件也開始增多。
然而,就在沈楓和許夏覺得一切順利的時候,許夏的監控後臺,又跳出了紅色標記。
“楓哥,有情況。”許夏聲音沉了下來,“大概半小時前,開始有小股非常集中的IP地址,在幾個海外論壇和影片評論區帶節奏。”
”?奏節麼什帶“
”。案草賽演表的開公沒還份那斯克雷對針要主“
”。布遮塊是只劃計學助的們咱示暗,外話裡話。益利業商的大更取謀己自為,板跳當案專益公用,易下私有斯克雷和就早是不是,作合的別級種這到接快麼這能以所之你疑質,蹺蹊得洩容案草,說們他“,來出調論評的型典條幾把夏許
。機人個的楓沈和粹純的案專益公向指接直,鑽刁很度角但,烈激算不辭措論評
。表麼什沒上臉,論評些那著看楓沈
”?嗎頭源到查能“
”。作小搞後背在,力勢者或,人的接斯克雷和們我解瞭更、的新有......是二。應反和力能承的論輿種這對們我探試,彈霧煙的放己自斯克雷是一。能可種兩“,析分夏許”。點的議爭發引易容種這挑專,行懂更軍水通普比但,軍水的僱是像,散分很PI。難很“








