韋格納沉默了幾秒鐘。
“也可以。”
“我剛才說了,日本撤軍是我方的期望,但不是談判破裂的條件。
我們可以先談別的。
但赫爾先生——請您記住這個問題的存在。
您回去之後可以向羅斯福總統轉達我方的一個看法:
日本軍隊在美國的土地上,是在給美國人民的傷口上撒鹽。
他們治不了美國的病。
他們只會讓美國的困難局勢變得更加的嚴重。
聯邦政府如果真想解決問題,應該把精力放在如何彌合國內的分歧上,而不是從外國借兵來壓自己的老百姓。”
韋格納說完這段話之後,他的目光從赫爾身上移開了一瞬,落在窗外那片灰白色的天空上。
“至於您說的第二條——援助上限和裝備管制——這個我們也可以談。
但談之前,我想問您一個問題。
您覺得,如果底特律的一個工人把他的積蓄捐給美共買了幾十條槍,這是不是美國政府口中說的“不可控的軍事資源流入”?”
赫爾微微皺眉。
“那是個人行為——”
“對。個人行為。”
韋格納把水杯放回桌面上,發出一聲輕微的脆響,
“赫爾先生,這裡面有一條線的。
您可以帶話給羅斯福總統——我方不反對討論援助的形式和規模。但我們希望談的時候雙方都把各自的定義擺在桌面上。
什麼叫“建制部隊”?什麼叫“成規模”?什麼叫“不可控”?
這些詞如果不給出具體的、雙方都認可的解釋,談出來的協議就是一張廢紙罷了。”
赫爾停下筆,抬頭望向韋格納。
他的目光在那張年輕的面孔上停留得比之前更長一些。
此刻他忽然意識到自己之前對韋格納的判斷錯得有多離譜——照片上沒有呈現出來的,不只是那張臉,還有那張臉後面那雙眼睛裡沉著的東西。
“韋格納主席。”
赫爾把筆擱下,
“如果我說,我方願意在“定義”層面先達成共識,以定義共識為基礎來搭建後續的技術協商框架呢?”
”。嘛談就那“
,下一了笑納格韋
。異存同求,照對條逐組絡聯由,料材面書份一出自各以可們我——”隊部制建“算麼什如比,識共義定的說您“
”。的算划是看遠長從但,間時要需程過個這
。來下了錄記議建個這把,頭點了點爾赫
。題議個一下到進推續繼備準,頁一了翻後之完寫他
”。生先爾赫“
,穩平然依但,點點一了重才剛比音聲,口開然忽作的爾赫著看納格韋
”。法看人個為作是,件條判談為作是不。點一充補想我“
。他看眼抬爾赫
。位地法合府政邦聯認承並攻進裝武止停共希府政國,說才剛您“
”?在存法合的區制控共認承算打有沒有府政邦聯——講來過反
。上面紙在停指手的爾赫
”——區地叛是那,來看統總福斯羅在“
”。法看的他道知我。對“
,來過了接話把納格韋
:實事個一說想我但“
。能可的束結有沒就爭戰那,在存法合的方對認承不都方雙果如








