片刻後,他抬起頭,目光如炬,做出了決斷:
“薩姆納,立刻協調海軍情報辦公室(ONI)和陸軍情報局(G2),動用我們在東京。華北。上海乃至監聽日本外交通訊的所有資源,”
“不惜一切代價,在最短時間內交叉驗證這份情報的每一個細節,尤其是7月7日這個時間點。”
“來源和行動細節,按電報要求,僅限於此房間內的人知曉。洩密者,軍法處置!”
(注:歷史上美國此時已開始破譯日本外交密碼,代號“魔術”,但核心突破和全面應用在稍後。此處體現高層對情報驗證的極端重視)
“科德爾,你立刻起草一份給日本外務省的照會,措辭要最強硬,但基於現有國際法和條約。”
“明確指出美國獲悉日本軍方有在民國製造事端。升級衝突的計劃,警告任何此類行動都將被視為對遠東和平與國際義務的嚴重破壞,美國將重新評估其與日本的關係及所有現行政策。”
“同時,授權傑森大使,向委員長或做最有限度的。口頭上的。不透露具體來源和時間的預警,強調局勢極端危險,敦促他們加強戒備。”
“重點強調:不要提及7月7日和8月這兩個具體時間! 只談我們掌握的‘日軍可能很快在華北和上海製造重大事端’的‘強烈跡象’。”
“我們不能承擔情報源暴露或被指責挑唆的責任。”
“喬治(馬歇爾)。哈羅德(斯塔克),命令:
“駐民所有美國軍事人員北平。天津。上海立即進入最高戒備狀態,加固駐地防禦,儲備物資,制定詳細的緊急疏散計劃。”
“亞洲艦隊提高戰備等級,派遣一艘巡洋艦或驅逐艦前往上海附近公海巡弋,保持存在感,但嚴格避免進入可能衝突區域,任務是觀察。保護僑民,並在必要時協助撤離。”
“通知所有在民美國公民。商船。公司,民國局勢可能急劇惡化,強烈建議他們考慮立即撤離或前往相對安全的區域如香港或者菲律賓,國務院釋出正式的旅行警告。”
“評估向菲律賓增派象徵性部隊的可能性,作為威懾和應急力量,但行動必須低調。”
“哈里(伍德林),你負責協調國內部門,準備好應對可能的媒體詢問預案,統一口徑為‘我們正密切關注遠東局勢發展,敦促各方保持克制’。”
“聯絡國會兩院領袖,尤其是外交委員會主席,向他們做一次高度保密的簡報,只談宏觀風險和對美國利益的威脅,絕不透露具體情報細節和時間。”
“我們必須爭取時間,避免國會過早的。可能束縛我們手腳的辯論。”
“給傑森大使回電,最高密級。”
給傑森大使的回電:
絕密 - 紫密等級
發自:華盛頓,國務卿赫爾
致:南京,大使,納爾遜。傑森
總統已閱你方紫密電報,並召集最高層緊急會議。指示如下:
華盛頓正動用一切資源全力交叉驗證你方情報,尤其是關鍵時間節點,保持情報源絕對安全為首要任務。
國務院將立即向東京發出最強硬外交照會。
現授權你: 可向民國政府最高層做嚴格保密。口頭。非具體的預警, 嚴禁透露情報來源。具體日期及我方驗證程度。 強調此預警源於美方對局勢的獨立判斷。
授權你方提升使館及所有駐華機構安全警戒級別至最高。
。調協持保揮指軍地當與需你,案預離撤定制並備戒高最進令獲已隊戰陸軍海海上,保安武津天。平北軍華駐
。工通用可調協 域區險風高離撤慮考民公國有所華在議建烈強,告公出釋即立
。告報序順先優高最以即立,微細多論無,訊資證驗或展進新何任,展發態事視監嚴續後
。通暢絡聯持保,事行慎謹,峻嚴態事。賞讚示表報鍵關此取獲你對統總
)名簽(爾赫








