《霍格沃茨:我的祖母是女王》第五十二章 魔法君主系統(1)

作者:碼字姬小祥·13天前

茶會的氣氛因為這段跨文化的開場而變得格外融洽,點心環節更是成了文化交流的現場教學——張秋向漢娜等人解釋荷花的象徵意義,以及桂花糕在中秋節的傳統角色;亨利則補充了一些東西方點心在製作哲學上的差異。

「作為拉文克勞,我認為智慧確實有很多面孔。」張秋用英語說,「拉文克勞欣賞邏輯,創新和深度思考。但來到霍格沃茨後,我發現其他學院的智慧同樣珍貴。比如赫奇帕奇。」

說到這裡,她看向漢娜和蘇珊。

「你們的學院有一種獨特的智慧,懂得如何將事情踏實做好,如何照顧到每一個人,卻不張揚奪目。這讓我想起中國哲學裡水的品格。」

「水善利萬物而不爭,」亨利認可地點點頭,「上善若水啊。」

「殿下竟然讀過《道德經》?」張秋的眼睛微微睜大,隨即漾開一抹驚喜笑意,「這本書在東方文化中可是最深邃的智慧之一,您真的很博學。」

亨利微微笑了笑,應下了張秋的這句稱讚。

漢娜的臉微微發紅,但很高興:「我們確實不太追求耀眼,但赫奇帕奇們知道怎麼讓事情運轉起來。」

「而斯萊特林,」張秋轉向亨利,「在我原來的想像中,可能是最難以理解的。但殿下您展現了斯萊特林智慧的另一面:審時度勢的眼光,建立連線的策略,以及在複雜環境中保持平衡的能力。這其實是一種非常高階的智慧——知道如何在規則中舞蹈,甚至反過來影響規則。」

這番話讓亨利對張秋刮目相看,這個女孩不僅外貌出眾,觀察力和思辨能力也相當敏銳。

「那麼格蘭芬多呢?」賈斯廷好奇地問。

張秋想了想:「勇氣本身就是一種智慧,知道什麼時候應該不計代價地行動。但有時候可能缺少一點斯萊特林的迂迴。就像是前些天在萬聖節發生的插曲,或許那就是格蘭芬多智慧的體現——用行動開闢道路,哪怕那道路看起來有點危險。」

大家都笑了。

茶會進行到後半段時,張秋甚至教了大家幾句簡單的中文問候語。漢娜努力模仿你好的發音,賈斯廷則對四種聲調感到頭疼,蘇珊安靜地練習著,筆尖在紙上記下發音符號。

「中文的聲調就像魔咒的語調,」亨利開玩笑地說,「唸錯了,意思可能完全不一樣。『』可以是媽媽。麻。馬,或者罵。」

這個類比讓大家笑得更開心了,張秋看著亨利,眼中滿是欣賞:「您對中文的理解真的很深,殿下,不僅僅是語言,還有背後的文化邏輯……如果不是您的身份,我可能真會覺得您是一箇中國人。」

你還真猜對了。

那我會有什麼綽號呢?

亨興漢?哦不,這可不能亂喊,尤其是在德國。

感覺人中有點癢癢的。

「語言是通向一個文明心靈的鑰匙。」亨利笑笑說,「我很慶幸能夠擁有這把鑰匙的一部分。」

當夕陽開始染紅窗框時,張秋拿出了一本小巧的線裝筆記本。

「今天談話的很多觀點我想整理下來。拉文克勞學院當中有一個類似於論壇的板塊,經常有同學分享一些有價值的思考。今天的討論,尤其是關於學院特質的部分,我覺得很有價值。」

她看向亨利:「如果我將一些觀點匿名分享,您會介意嗎?我會確保不透露具體參與者和敏感內容。」

「這是我的榮幸。」亨利微笑著說,「智慧本就是無價之寶。」

張秋微笑著用中文輕聲道謝:「謝謝您,殿下,今天下午讓我覺得霍格沃茨更像個家了。」

茶會結束時,張秋已經和漢娜約好下週一起去圖書館查詢關於東方魔法植物與西方草藥學對比的資料。賈斯廷則興奮地表示要開始學習中文,而蘇珊則安靜地記下了張秋推薦的幾本關於東方哲學的入門書。

送走四人後,亨利獨自站在漸暗的教室裡。

。%52。0的後最了過躍輕輕,後之開離們學同才剛在就,條度進的久許%57。99在卡那

】。用啟式正》統系主君法魔《,足滿件條。道渠絡聯效有立建院學大四茨沃格霍與,建構路網社步初完已主宿到測檢!叮【

。型字刷印的晰清定穩漸逐又,現浮緩緩字花的雅優,開展中野視他在地聲無面介金淡的明半個一

。秘神失不又重莊格風,分部要主個兩右左為分面介

板面力響影:側左

】校學法魔茨沃格霍:圍範力響影前當【

猜你喜歡

同題材或同分類的其他作品。