「我更傾向於認為,這實際上是兩種動物。」亨利糾正張秋說,「這只是牽強附會的翻譯罷了,實際上多拉貢和龍是兩種生物,我更願意稱其為『Loong』。」
「殿下果然知識淵博。」張秋由衷地讚歎道,「真的很難想像,您今年才只有十二歲。」
亨利笑了笑,然後將話題轉回海格的身上:「不過說起來,海格去借那些書,是要養龍嗎?」
「難說。」哈利嘆了口氣,「我覺得他是認真的,當時他和我說的時候,眼中的渴望不是假的。」
「但這是犯法的,」羅恩立刻說,「在1709年的巫師大會上,正式通過了禁止飼養火龍的法案,這是每個人都知道的。如果我們在後花園裡飼養火龍,就很難不讓麻瓜注意到我們——而且,你也很難把它們馴服,這是很危險的。你真應該看看查理身上那些被燒傷的地方,都是他在羅馬尼亞驅逐野龍時留下的。」
「那,英國地區有野生火龍存在嗎?」哈利說。
「當然有,」羅恩說,「有普通威爾斯綠龍和赫希底裡群島黑龍。我可以告訴你,魔法部有一項工作就是隱瞞這些野龍的存在。我們的巫師不得不經常給那些看到野龍的麻瓜們唸咒,使他們把這件事忘得一乾二淨。」
「那麼海格到底想做什麼呢?」赫敏說。
「我猜他一定弄到了一條火龍——至少是有相關的線索。」哈利十分不負責任地猜測。
於是,一個小時後,他們敲響了海格的房門。
張秋和他們關係不熟,所以就沒有跟著去,即便哈利一再邀請也沒有接受。
看得出來,哈利很失望。
張秋的長相還是很好看的,與電影不同,她的確是一個典型的東方美人……坯子。
畢竟塞德里克和哈利嚴選,而且原著當中哈利可是一條顏狗,不然的話赫敏也輪不到羅恩。
站在海格的小屋外面,亨利發現屋子被捂得嚴嚴實實的。
門沒有像往常一樣被開啟,海格先是小心翼翼地喊了一聲「誰啊」,然後才打開門讓他們進屋,又趕緊把門給關了上。
小屋裡熱得令人窒息,儘管是這樣一個溫暖的晴天,壁爐裡還燃著熊熊的旺火。海格給他們沏了茶,還端來了白鼬三明治,他們婉言謝絕了。
白鼬三明治,這種東西真的是能吃的嗎?
就算是羅恩,他也感覺這玩意兒沒辦法下口。
亨利幾乎是一進屋就發現了火爐上的東西,那上面放著一隻大鍋,爐火被燒得暖洋洋的,正在烤一隻蛋。
顯然,是火龍蛋。
「海格,那是什麼?」羅恩也注意到了龍蛋,他明知故問。
「呵,」海格侷促不安地捻著鬍子說,「那是——哦……」
「你從哪兒弄來的,海格?」羅恩說著,蹲到火邊,更仔細地端詳那隻大蛋,「肯定花了你一大筆錢吧!」
「贏來的。」海格說,「昨晚,我在村子裡喝酒,和一個陌生人玩牌來著。說實在的,那人大概正巴不得擺脫它呢。」
亨利站在稍遠的地方,目光落在那顆蛋上,心裡在快速盤算。
那個「陌生人」,無疑是奇洛,或者說是伏地魔。
他把這顆蛋給海格,是為了什麼?
?的目的次層深更種某到達來,迷痴的生奇神對格海用利地純單是還?混造製了為?心分格海讓了為








