第117章 交給專業的人處理
四月的一個週末,羅恩的二哥查理來到了霍格沃茨。
那天陽光很好,海格一大早就開始忙活,把小屋收拾得乾乾淨淨,還在桌上擺了一大堆他自己烤的巖皮餅一雖然那玩意兒看起來一如既往地堅硬得像石頭,但海格仍然堅持認為大家都愛吃。
「查理!」看到哥哥從遠處走來,羅恩第一個跳了起來,差點把椅子帶倒。
查理笑著走過來,先跟海格用力握了握手,然後拍了拍羅恩的肩膀,又朝哈利和赫敏點了點頭。
最後,他的目光落在亨利身上,笑容裡多了一絲鄭重。
「亨利殿下,」他說,「好久不見。」
亨利站起身,伸出手。
「你好,查理,這段時間辛苦了。」
查理握住他的手,用力搖了搖。
「辛苦的是您。」他說,「兩千萬加隆的大手筆,我到現在想起來都覺得像做夢。」
亨利笑了笑,沒說什麼。
幾個人圍坐在那張大桌子旁,查理看起來比上次見面時瘦了一點,但精神很好。
他的臉上帶著那種常年在外奔波的人特有的風霜,皮膚被羅馬尼亞的烈日曬得黝黑,眼角多了幾道細紋,但眼睛裡閃著光一那種真正熱愛自己所做之事的人才會有的光。
「進展很順利。」他說,從隨身帶的舊皮包裡掏出一卷羊皮紙,「蘇格蘭高地那塊地比我們想像的大得多。」
他把羊皮紙攤在桌上,幾個人立刻湊了過去。
那是一張手繪的地圖,筆觸精細,線條工整,一看就花了大量心血。地圖上詳細標註了每一塊區域的用途一正中央是研究中心的建築群,旁邊是醫療站和員工宿舍,再往外擴散出去,是幾個用不同顏色標註的區域。
「紅色的是火龍區。」查理指著地圖右上角的一大片區域,「挪威脊背龍喜歡高地,喜歡開闊的地方,這片區域正合適。我們還專門引進了幾棵挪威的冷衫,給它們營造熟悉的環境。」
他的手指移到地圖左側的綠色區域。
「這片是獨角獸區。那邊有一片老林子,樹木都是幾百年的,還有一條小溪流過。我們請了幾個馬人做顧問一他們不太願意跟巫師打交道,但聽說給獨角獸建保護區,就主動找上門來了。」
海格的眼睛瞪得溜圓。
「馬人?他們願意幫忙?」
查理點了點頭。
「嗯,他們的族群世世代代守護著那些獨角獸,對它們的習性瞭解得比任何人都清楚。」
海格聽得入神,連巖皮餅都忘了吃。
「還有這片,」查理的手指移到地圖下方的藍色區域,「是水生動物的區域。我們挖了一個人工湖,引了活水進來,專門收留那些需要救助的鳥蛇。馬形水怪之類的神奇動物。」
赫敏在旁邊仔細研究著地圖,眉頭微微皺起。
「查理,」她指著地圖上的一處標記,「這個「隔離區」是做什麼用的?」
」。域區自各回放再了癒痊等,的們它置安時暫來用是區離隔。菌病的染傳些一了帶攜上者或,擊攻有會後傷奇神些有「,些一了真認表的理查」。個那,哦「
。了亮更芒的裡睛眼,頭點了點敏赫
。問群築建的央中圖地著指」?呢心中究研那「
。廳覽展個一有還,館書圖個一,室驗實個一建會裡那「,說理查」。對「








