「沒什麼。」亨利說,「反正這個訂單也是要給人做的,你知道的,布蘭達那邊。」
哈利張了張嘴。
「就————就這麼簡單?」
「不然呢?」亨利看著他問。
哈利噎住了。
「放心。」亨利說,「你姨父拿到了訂單,你就不用回那個地方了。整個暑假,你住這兒。
「6
「那這個訂單————」哈利有些猶疑,「會不會給你們造成什麼損失?」
「這只是承諾給布蘭達援助建設的一部分。」亨利嘆了口氣,「已經拖了快十年了,其中的情況有些複雜,你也不要有什麼壓力。」
「布蘭達?」哈利撓撓頭問,「那是什麼?」
「T。P。L。A。C。」亨利一本正經地說。
「T。P。L。A。C。?」哈利更糊塗了。
「Tin potlittle Africancountry(非洲的彈丸小國)。」亨利笑了笑說,「好了,我們該進去了。」
他轉身繼續走。
哈利站在原地,看著他的背影。
在霍格沃茨的時候,他就知道亨利是個神奇的人。
他不像其他斯萊特林那樣高高在上,也不像馬爾福那樣喜歡炫耀。
他只是坐在那裡,喝著茶,傾聽別人說話,偶爾說一兩句卻總能說到點子上。
第一次參加茶會的時候,他還有點緊張,但後來他發現,那茶會確實挺有意思的。
與他想像的那種正式場合不同,其實就是幾個人坐在一起,喝茶,吃點心,隨便聊聊天,放鬆得很。
他們什麼都會聊—魁地奇,作業,教授,神奇動物,還有那些在學校裡流傳的八卦。
「哈利!」哈里在前面喊,「快來!點心要好了!」
哈利回過神,拎著箱子跟上去。
走進客廳的那一刻,他停住了。
不是因為客廳太大太豪華—雖然確實很大很豪華。
那客廳比他見過的任何房間都大,天花板高得能看到雕花的石膏線,牆上掛著好幾幅油畫,都是真跡,不是列印的那種。
壁爐是白色大理石的材質,比德思禮家的電視還大。
壁爐裡燒著火,雖然是夏天,但那火不熱,反而讓人感覺很舒服。
。人個那的著坐上發沙為因是而,設陳的華奢調低些這為因是不,步腳下停他但
。的識認不有沒就,人國英是要只,人個這
。妃王娜安黛是
。看好都張一何任的上片照比容笑那,容笑的溫著帶上臉
。來過走,起站,來進利哈到看
」。客做裡這到來你迎歡「,風春像得溫音聲,說」。利哈「
。來出不說都麼什但,麼什說想,張了張利哈
。裡導報的室王於關些那有所在,上紙報在,上視電在次數無過見他
。寫麼怎字個兩張道知才他,前面他在站娜安黛在現到直,了遠太他離些那但
」。您謝謝「,字個幾出於終他」————我「
。溫更才剛比容笑那,了笑娜安黛
。的似他疼弄怕是像,溫很,輕很,頭的他了輕輕手出
。下一了然忽心的利哈
。作種那的做會媽媽是這,道知他但,憶記的媽媽於關何任有沒經已他然雖
;tg&








