《穿越18世紀歐洲之小人物的故事【完結】》第110頁 他低咒一聲(1)

作者:不大滿意·7天前

他低咒一聲,一拳狠狠砸在厚重的書桌上!指骨傳來的劇痛讓他稍微清醒了一些。

他跌坐回椅子上,雙手用力捂住臉。深潭般的眼眸深處,翻湧著從未有過的混亂和…恐懼。

他清晰地感覺到了!自己對亨利·史密斯-卡明,那該死的、不受控制的悸動!

當亨利靠近時,那令人窒息的氣息和滾燙的目光,會讓他心跳加速,身體僵硬。

當亨利用那種低沉沙啞的嗓音在他耳邊說話,他會感到一陣莫名的戰慄和…隱秘的渴望?

當亨利的指尖觸碰到他的皮膚,哪怕只是短短一瞬,那強烈的、帶著情慾的侵略感,非但沒有引起他預想中的極端厭惡,反而像一顆投入深潭的石子,激起了他身體深處陌生而危險的漣漪!

這太可怕了!這違背了他所有的理性認知!這與他規劃的權力之路背道而馳!

“兩個男人…” 歐文在指縫間低語,聲音充滿了自我厭棄,“而且還是政府官員…這是絕對的醜聞!是政治自殺!”

他腦海中瞬間閃過無數畫面:議會上議院那些老貴族鄙夷嘲弄的眼神,報紙上聳人聽聞的頭條,民眾的唾棄,首相失望的表情,國王收回的信任…所有他苦心經營的一切,都會因為這離經叛道的情感而灰飛煙滅!

他不能!絕不能讓這種事情發生!他必須將亨利·史密斯-卡明連同他那份該死的愛意,徹底驅逐出自己的世界!

可是…為什麼一想到要徹底推開亨利,看到他眼中可能出現的失落和痛苦,自己的心口也會像被什麼東西揪住一樣,泛起一陣陌生的、酸楚的疼痛?

“不能心軟…” 歐文猛地放下手“這是弱點!致命的弱點!必須找到方法…徹底解決這個麻煩!”

他需要一個盾牌。一個能徹底堵住悠悠眾口,符合社會普世價值觀,能讓他從亨利的糾纏和自身那危險悸動中解脫出來的盾牌。

幾天後,一個陽光和煦的午後。歐文難得有片刻閒暇,選擇在聖詹姆斯公園附近一家以安靜和藏書聞名的會員制咖啡廳裡處理一些檔案。這裡環境雅緻,客人不多,大多是些學者或低調的紳士淑女。

他坐在靠窗的位置,深灰色的西裝襯得他側影冷峻專注。陽光透過高大的落地窗灑在他面前的檔案和手邊的黑咖啡上。他正凝神審閱一份關於新仲裁機構章程的草案。

一陣極其優雅、帶著淡淡鈴蘭與沒藥混合的獨特香風,伴隨著高跟鞋敲擊大理石地面的清脆聲響,由遠及近。一個身影停在了他的桌旁。

“抱歉,打擾了。請問,這個位置有人嗎?其他靠窗的位置似乎都滿了。” 一個悅耳動聽、帶著一絲慵懶法語腔的女聲響起,聲音成熟穩重,恰到好處。

歐文抬起頭。

映入眼簾的是一位漂亮女士。她看起來約莫二十五六歲,穿著剪裁完美的香奈兒米白色套裝,襯得她身材玲瓏有致。

深棕色的捲髮優雅地盤在腦後,露出光潔飽滿的額頭和天鵝般修長的脖頸。她的面容精緻得如同古典雕塑,混合著少女的天真與成熟女性的風韻。

那雙淺色的眼眸,清澈、深邃,帶著一種彷彿能洞悉人心的魔力,此刻正含著恰到好處的歉意和一絲不易察覺的、對眼前這位俊美男士的欣賞,看著歐文。

伊莎貝拉·德·克萊蒙。精心設計的“偶遇”開始了。

歐文的目光在她臉上停留了一瞬。客觀地說,她非常美麗,氣質卓絕。但歐文深潭般的眼眸中沒有任何驚豔或波動,只有慣常的、審視般的平靜。他微微頷首:“請便。” 聲音冷淡而禮貌。

“謝謝。” 伊莎貝拉優雅地在他對面的位置坐下,點了一杯伯爵紅茶。

她並沒有立刻搭訕,而是從隨身的手袋裡拿出一本精裝的法文詩集,安靜地翻閱起來。姿態從容大方,沒有絲毫刻意或輕浮。

她深知,對於歐文·哈特菲爾德這種極度理性、警惕性極高的男人,過分的主動和媚態只會引起反感。她需要營造一種“勢均力敵”的知性氛圍。

時間靜靜流淌。只有書頁翻動的聲音和咖啡匙偶爾碰觸杯壁的輕響。

過了大約一刻鐘,伊莎貝拉的目光似乎被歐文手邊露出的一角檔案標題吸引(《勞資常設仲裁機構章程草案(初稿)》)。她合上詩集,淺綠色的眼眸帶著真誠的好奇看向歐文:

。維恭的意刻非而,注關的務事共公和事時對著帶,然自氣語的 ”。刻深象印人令腕手判談的您,道報關相過到看上紙報的黎在我?關有議協資勞的近最與乎似…案檔份那的看在您到意注我。生先,昧冒的我諒原請“

?份的他到絡聯題標的案檔份這從能,人生陌的集詩看廳啡咖在個一。視審一了多中目次這。向看次再,眼起抬文歐

猜你喜歡

同題材或同分類的其他作品。