《北派盜墓筆記》第1660章 很好(1)

作者:開始陳詞吧·10個月前

第1660章

“很好,我們繼續,你們這個英國人構成的騙子團伙,有多少人,維多利亞是頭頭嗎?”

這一次,伊莎貝拉沒有回答,而是瞪圓了藍色的大眼珠子,十分無辜疑惑的看著我,“先......先生,你這說的是什麼啊,我怎麼聽不懂呢?”

我撓了撓腦袋,怎麼就這麼多人不配合呢!

非得是看見棺材了,才能掉眼淚,真是浪費我時間!

我本身也的確不太喜歡這種行事風格。

暴力?

那是劉鋼的做法,不是我的,但現在沒招啊,我得把重心放在怎麼偷博物館上,其餘的問題解決起來必須要快!

偏偏暴力有些時候就是最直接,最有效的辦法。

人在屋簷下,不得不低頭啊。

我低下頭,嘆了口氣,隨後抬起頭來,看著伊莎貝拉,認真且婉惜的道:“我這個人吧,耳根子硬,但是手軟。”

“我不想動手,但是你這樣,我也沒辦法了。”

我說著就把錐子提了起來,高高舉起,咬著牙朝伊莎貝拉的大腿上扎去。

高抬快落,伊莎貝拉慌了。

噗呲!

錐子狠狠扎進了車座椅當中,足足十釐米的尖頭全沒了進去。

面前的伊莎貝拉驚呼一聲,隨後顫抖著睜開了眼睛,看向自己的大腿。

“知道什麼叫憐香惜玉嗎?”我抬手在她臉蛋上擺弄了幾下,好看是好看,皮膚是真不咋樣,不夠細膩,“不要抱著僥倖心理了,我能找到西餐廳,找到你,已經是什麼都瞭解了。”

“冤有頭,債有主,雖然在整個騙 局當中,你或許也出力了,但是我只找維多利亞!”

我將錐子拔出來,這一次沒有抵在她的大腿上,而是抵在了她的喉嚨。

“我再問一遍,你們這幫英國人的騙子,有多少人,維多利亞在其中是什麼地位。”

有些時候,真就是賤。

浪費我點時間,浪費我點體力,她現在老實了,身子朝後躲了躲,開口。

“三......三十七個。”

“維多利亞是我們的boss。”

“少給我整洋文,聽不懂。”我有些不耐煩。

“就是老闆,用你們的話說,就是頭兒,老大。”

三十七個人,維多利亞是老大,這個說辭,倒是和我猜想的有些出入。

。人十二至了來出多空憑是還但,了多不差就也上算都全,人的中當廳餐西為以本我

。的事做外廳餐西在是人個十二有至,計估守保,多有能廚後,子樣的人個八七是就廳外,了到見我時當廳餐西

。外意不是倒我,大老們他是亞利多維

。大很率機的頭是,刀亞利多維,口大盆是也口一這安長戴,單多了做,人多了騙管甭人些這

”?的裡這來候時麼什是都們你“

”。前年幾十“

。了關無我和的真,事些這,來過了應反快很我但,節細等等裡哪在人的他其,工分麼怎,人多過騙問問的細詳再備準剛我”。......過騙“

猜你喜歡

同題材或同分類的其他作品。