張天浩小心的開啟來,然後仔細的看了起來。
只是越看,他的眉頭也是微微皺了幾下,顯然他看到了一些有些細微錯誤的地方。
而一邊的勞德倫看著張天浩不時皺眉,也是有些疑惑,不解的問了一句。
“秦,檔案有什麼問題嗎?”
“勞德倫先生,我真不知道怎麼回答你,畢竟我怎麼說,都感覺到我都是錯的!”
張天浩輕輕的放下了檔案,然後有些無奈的說道。
“哦,這話怎麼說?”
“我剛才看了一下檔案,有些地方談判不應該是這樣的大概,差不多的詞語,只能用準確的詞語,否則會引起很大的爭議,這種常識懷的錯誤,你說,我會不會皺眉。”
張天浩雙手一擺,有些無奈的說道。
‘什麼,怎麼會這樣?’
“我也不知道,顯然這份檔案即使是翻譯出來,作用也並不大,我只是大致翻了一下,其中有幾個日語方面,與德語不對應,可以說,這是一份無效的檔案。”
勞德倫一聽,整個人的臉色都不好了,甚至眼中閃過了怒氣。
“秦,你確定?”
“你可以找一個日語翻譯過來,然後把日語翻譯成漢語,然後再請瑪沙小姐判斷一下,當然,我不希望是我找出來的,而是你請人找出來的。”
“秦,我記住了,那麼這份檔案先放在我這裡,明天我們再聊,行嗎?”
“好!”
張天浩在這裡簽了字,然後便離開了辦公室。
而勞德倫看著張天浩離開,也是拿著檔案直接向著瑪沙的辦公室走去。
“請進!”
瑪沙看著走進來的勞德倫,也是有些疑惑的問了一句:“勞德倫,發生什麼事情了?”
“瑪沙小姐,剛才我請秦過來看了一下檔案,準備翻譯的,可是秦大致看了一下,卻發現這是一份無效的檔案,有些地方翻譯出現了很大問題。”
‘什麼,秦會這麼說,那我們自己的翻譯是怎麼說的?’
“我還沒有去找,秦建議我去找一個外面的翻譯,然後對照一下,便會知道其中是不是有錯誤了。”
“那行,跟了我們這麼多年翻譯怎麼會犯下這種低階的錯誤呢!”
瑪沙也是有些無語,但她的臉上也沒有任何表現出來的意思。
‘對了,勞德倫,把以前的檔案拿幾分給秦,看看裡面有沒有什麼貓膩!’
瑪沙想了一下,除了考驗一下,另外還要判斷一下他們自己的翻譯是不是真的出了問題,還是水平有問題。
如果是水平有問題,那也不能怪人家,但其中的損失,雖然不好追回,但對於翻譯,她也會重新判斷一下是否能再用。
。國賣是而,事的單簡是不這,罪犯是便那,題問有品人果如
……
。笑說的陣一是又人兩,上路一,去而向方的家向著帶便,呼招聲一了打雪小吳跟浩天張,口門大
”?下一買去要不要看你,餅記福吃要想說甜小天今,爺,了對“
”!嗎是不,錢差不又,唄買去便吃想,題問沒“
。去而邊那餅記福往接直,調一頭車把便後然,笑了笑浩天張
。的遠是還家離距,的到看邊東店酒源清在他次一上,餅記福道知要,完賣有沒有邊那道知不也他是只
”。了騎北向麼怎你,嗎上路條那在是不記福?呢去兒那往你,爺,了對“








