松浦桃三郎等了半天,百弩齊發,如百條巨龍飛出,鎖住敵艦的名場面沒有出現,弩手們上躥下跳,愣是沒有一根獵鯨箭射出。
松浦桃三郎看了,臉上變色,顧不上隱藏,一溜煙直奔獵鯨弩陣地衝去。
他厲聲道:“你們在做什麼?為什麼還不發射弩箭?”
弩手們哭喪著臉,紛紛跪倒,悲聲道:“少主人,大事不好了,咱們的獵鯨弩弩機被人破壞了。”
松浦桃三郎惡狗撲食一樣撲向獵鯨弩,仔細觀看,果然,所有獵鯨弩的弩機都被人破壞了。
弩機的結構相當複雜,包括牙、望山、懸刀、鉤心和鍵等部分。
牙用於卡住弩弦,望山用於瞄準,懸刀作為扳機,鉤心用於銷住懸刀卡口,鍵則用於將各部件組合成整體並固定在弩臂後端。
這些精密結構都被破壞了,許多部件都沒了。
“誰幹的?這是誰幹的?”
松浦桃三郎發出歇斯底里的吼叫聲,順著水浪,傳出去多遠。
武士們回憶道:“少主人,中午的時候水虎們在獵鯨弩下休息,肯定是它們乾的。”
“水虎?你們敢壞我大事,我要讓你們後悔出生。”
在他抓狂大叫之時,四艘艨艟鉅艦已經駛離艦隊,一字縱隊排開,六十門火炮一起開火,對著岸邊狂轟亂炸起來。
倭人們埋伏的地點已經被告知了啖胎卵,啖胎卵製作了倭人的佈防圖發了下去。
炮手們按圖索驥,對著倭人隱藏的陣地,不停攻擊,一面的神威無敵大將軍炮炮管過熱變紅之後,立刻調轉船頭,換另一面的大炮射擊。
炮彈射光之後,小樓船開出艦隊,用搭鉤搭在艨艟鉅艦上,士兵們搬著一箱箱彈藥,衝進艨艟鉅艦。
隱藏在高島另一側的數百艘松浦戰船,聽到炮聲隆隆,不明白髮生了什麼,急忙衝了出來,向航道衝去。
迎面撞上五艘海滄船,四艘小冬船,二十艘鳥船,十艘五列槳戰艦組成的水面作戰艦隊。
倭人們再想調整隊形,已經來不及,北海的戰艦藉助風勢,斜刺裡衝殺過來。
雙方鼓聲如雷,弓響矢鳴,艦船撞擊聲和戰鬥喊殺聲交織在一起。
頃刻之間,就分出了勝負。
松浦戰艦不過是大一些的漁船,在衝撞戰中,數十艘松浦戰艦直接被北海戰艦巨大的撞角和重釘撞傷,撞沉。
還有一些松浦戰艦的木槳被撞壞折斷,失去了動力,在海面上不停轉圈,成為了火銃和其他火器的活靶子。
其餘的松浦戰艦見到巨大差距,立刻轉身逃竄,北海艦隊分成一個個小隊,四處追殺倭人,殺得屍橫遍野,血水把整個海面染紅。
劍光一閃,葉竹兒斬斷了倭人府邸地牢的大門,殺散倭人看守,帶著水虎一族向著海面狂奔。
渾身浴血,身受重傷的松浦桃三郎哇哇怪叫,揮舞長刀衝來,帶著倖存的武士們衝來,要手刃背叛他的水虎們。
水虎們想起被他支配的恐懼,嚇得慌不擇路,四散奔逃。
葉竹兒轉身御劍殺去,和他戰在一處。
。走攝族一虎水將空憑,白道萬出放,滾翻嘩嘩風隨頁書,書本一現出地兀突上面海,時之藏躲裡哪去知不,門無地,路無天上得追士武被們虎水當正








