句譯:
1. 鹿塞鴻旗駐
邊塞關隘之上,象徵皇權的大旗穩穩矗立。
2. 龍庭翠輦回
帝王的車駕抵達突厥的王庭之地。
3. 氈帷望風舉
突厥的氈制帳篷迎著威儀紛紛展開。
4. 穹廬向日開
游牧民族的圓頂帳篷朝著(象徵王朝的)太陽敞開。
5. 呼韓頓顙至
像漢代呼韓邪單于般的首領叩首朝拜而來。
6. 屠耆接踵來
突厥的貴族們接踵而至,絡繹不絕。
7. 索辮擎羶肉
(他們)編著髮辮,手捧著帶羶味的肉食。
8. 韋韝獻酒杯
戴著皮質袖套,恭敬地獻上酒杯。
9. 如何漢天子,空上單于臺
想想當年的漢武帝,不過是空自登上單于臺(卻未能真正收服匈奴)。
全譯:
邊塞關隘之上,象徵皇權的大旗穩穩矗立;帝王的車駕抵達突厥的王庭之地。
突厥的氈制帳篷迎著威儀紛紛展開,游牧民族的圓頂帳篷朝著(象徵王朝的)太陽敞開。
像漢代呼韓邪單于般的首領叩首朝拜而來,突厥的貴族們接踵而至,絡繹不絕。
(他們)編著髮辮,手捧著帶羶味的肉食;戴著皮質袖套,恭敬地獻上酒杯。
想想當年的漢武帝,不過是空自登上單于臺(卻未能真正收服匈奴)。








