愛麗絲思考半天,等到頭暈噁心的症狀消退後,才抬起頭,看著眼前的奧菲,回答:
“做社會調查時,瞭解過‘布蘭奇’的起源。”
“這是一個源於法語的詞彙,原意是‘白色’,在後續經過多次變種後,仍然有著‘純潔’,‘清白’的含義,是一個非常……優雅得體的姓氏。”
愛麗絲猶豫了一下,在眾多形容詞中,選擇了“優雅得體”。
這其實和“布蘭奇”並不匹配。
人們總認為,能以如此“純白”為姓的,大抵也是道德感極高的善良忠厚之輩。
奧爾菲斯沒計較愛麗絲斟酌後仍然不太準確的形容,難掩失望地起身。
一望無際的花海很美,風一吹,便有令人舒適安逸的沙沙聲,以及一陣陣沁人心脾的花香。
愛麗絲安靜欣賞著這裡的風景,發現不知道是有意還是無意——
這裡雖然與德羅斯家族,與墨爾本都無關。
可這裡處處都是白色的。
純白色的大理石亭子。
純白色的花海。
唯有天空微微有著一些藍意,但依舊能看到那些悠閒的雲朵,如同堆在太陽邊上的積雪。
山姆為愛麗絲構建的,是一個愛麗絲覺得會非常安靜隱秘的地方。
她潛意識裡,認為“純白”,就是最安全的象徵。
但奧爾菲斯明顯沒察覺到這一點。
他已經走了,只留愛麗絲一個人欣賞這美麗的風景。
……
奧爾菲斯從愛麗絲床邊站起,一把拽過好奇伸著脖子的山姆,陰著臉快步離開房門。
他們一齣門,就撞見了“恰好”走到這裡的某位老爺子。
奧爾菲斯給山姆一個閉嘴的眼神,快速道:“巴爾克,她後面的事情你來處理就好。”
“不必每件事都通知我了。”
巴爾克心下納罕,面上卻表現的毫不在乎,隨口道:“好的少爺。”
巴爾克看了一眼山姆,體貼道:“需要我現在處理一下他嗎?”
“不用。”
奧爾菲斯搖頭,
“第六組B實驗即將開始,我早就答應過他,會讓他再見一次黛米.波本的。”
。頭點難其為勉,姆山著盯克爾
。續後的眠催場這談一談,樓上斯菲爾奧著跟實老他,口開者或手再斯菲爾奧需無,單落刻此在敢哪,神眼個那克爾見姆山
。坐置位個找己自姆山意示,門上關斯菲爾奧,房書了到直一
:事正起提主,聊他聽想不斯菲爾奧,轉地溜溜滴睛眼雙一姆山著見眼
”。上之我你在,高很位段的方對,腳手過人被顯明很憶記的者記名這“
”。能可不,哦?啊“
,來下了癱上發沙人單在的服服舒舒,明之知自的羊羔宰待點半有沒姆山
”。了的高最平水中其是,面方劑藥與理心在為認自我,道知都們我人麼什有下底手爵勳本爾墨“
”。國英在要主圍範力勢的爵勳而,家國個十幾有界世個這,姆山“
,道漠淡斯菲爾奧
”。妄狂太別“








