愛麗絲知道她在做夢。
隨著時間的流逝,她發現她越來越分得清夢境與現實了,問題只在於她想不想分清。
“這次的夢也太黑了。”
愛麗絲靠牆蹲下,在一片漆黑的密室裡安靜待著。
太無聊了,她有點昏昏欲睡。很奇怪的,在夢裡昏昏欲睡,這種體驗可不一般。
愛麗絲閉上眼睛,不知過了多久。忽然,她隔著牆聽到了一首飄渺遙遠的童謠——
“我的媽媽…了我。”
“我的爸爸在吃……”
“我的……坐在…上。”
“撿起我的骨頭,埋了它們,埋到冰冷的…下。”
童謠斷斷續續的,很多地方都聽不清楚,銜接不上。
愛麗絲睜開眼睛,注視著眼前的漆黑。她頗為頭疼地揉了揉額角,扶著牆站起,去尋找聲音的來源。
不為其他,愛麗絲討厭黑暗的環境。不能睡著,她就需要做點什麼來分散注意力。
隨著愛麗絲順著牆邊朝一個方向走去,童謠聲逐漸變大——
“我的媽媽殺了我。”
“我的爸爸在吃我。”
“我的姐姐坐在她的……上。”
愛麗絲摸到了盡頭,那是另一堵牆。她屏氣凝神,努力分辨著童謠裡的每一個詞。
童謠的後半段逐漸清晰起來——
“我的姐姐坐在她的病床上。”
“撿起我的骨頭,埋了它們,埋到冰冷的杜松樹下。”
愛麗絲聽出了童謠的內容,正是相當經典的杜松樹之歌。
但是比起原版,這裡面的詞被改動了一些。原本的兄弟姐妹變成了單獨的姐姐,餐桌也換成了病床。
這讓愛麗絲立刻聯想到了拿斧頭的多洛雷斯。
“這個音色,聽上去有些尖……”
愛麗絲眨眨眼,情不自禁道,
“是一個女孩在唱歌?不對,好像有兩個聲音。一個女孩,還有一個模糊的……”
“男孩。”
,聲充補的氣稚聲一起響後背麗
”。孩男的了頭到不找,的憐可個那是“
。慢變吸呼麗
,啞沙得變聲的氣稚,頸後的麗了上手小隻兩有,應反出作等不
”?嗎了到看你,頭的我到找沒下樹松杜在我“
”……了我到不看就姐姐,頭到不找“
。踢一回,間時準掐麗,勢趨的收有手小的上頸在放
。上子脖在然仍手雙那但,有沒也麼什後
”。了我出認能就姐姐,後以頭的我到找“:異詭外格得顯,後謠出立獨被音聲的孩男
”。上子脖的己自了在安,頭的我了誰們你試試,試去個個一要我“
。力發然猛手小雙那,聲笑癲瘋的高拔然驟,的來傳方遠著隨伴
。來過了醒麗,秒一前的苦痛息窒到在








