【326】凱文的破綻
“氣溫和溼度,會加劇或者減緩的屍體腐爛。你們說,道斯不會像肉一樣被兇手凍了兩天,才拖出來拋屍的吧?”
愛麗絲肯定道:
“非常有可能,當氣溫在零度及以下的時候,屍僵的形成時間會延長,屍斑也會受到抑制,這足以對屍檢結果產生不小的干擾。”
“有件事。”
裡德警長打斷討論,抓狂道,
“我們這個猜想全部都是建立在那名調香師自己說的——死者道斯已經三天沒有給她發電報的基礎上。”
“但這只是一個猜想,有沒有更直接的證據?”
“有!”
愛麗絲與奧爾菲斯異口同聲,
“屍體就是證據!”
“我提議,再次確認屍體狀態。”
“還要屍檢?能查出什麼?”
裡德警長反問了一句。
“看肉的顏色吧。”
何塞在旁邊嘀咕道,
“託那次航行還有吝嗇廚師的福,我知道了一個冷知識。”
“凍過的肉更容易腐爛。”
“溫度延緩了屍斑與屍僵的形成,但在一切恢復正常後,被壓制的腐化會加倍還回來。正常能放好幾天的肉,解凍後可能就只能放一兩天了,無論怎麼加調料都掩蓋不了那股臭味。”
何塞苦著臉,
“更糟糕的是,船上沒有什麼調料了。”
何塞的痛苦往事像是一個預言,當眾人再次於停屍房裡看到道斯那具屍體時,齊齊捂住了鼻子。
即使得到了妥善的處理,倫敦的冬季低溫也是非常好的儲存條件,但道斯屍首的腐爛程度還是有些快了。
在愛麗絲的示意下,他們把理論上的第一名死者,傑克遜的屍體推出來,和道斯擺一塊。
何塞指著那已經開始軟泡的肉誇張道:“這爛得一騎絕塵啊。”
裡德警長欲言又止,半響才道:“馬上就要吃午飯了,巴登先生您這麼說是不是有些不妥當?”
何塞把眼睛一瞪,怒道:“您也知道不妥當啊,之前是誰在雜物間宣揚那麼離奇的報復手段?”
比起兩人的互坑,愛麗絲更關心另一件事。
”。了綻破的生先索尤阿到找們我,了好太“,氣口了吐輕輕
”。間時亡死正真的斯道楚清不並上際實他,’手兇‘的稱自為作,顯明很。斯道的拋並,死殺天昨是他,說裡供口在他?嗎得記還“
”。辭說的善完更套一出編,上馬,刻立能他非除,了罪定易輕被會不生先索尤阿,的顯明麼這有“
”。事考思上度角的人同不在站能是總還,捷敏維思僅不姐小者記“:道和溫,笑一而忽斯菲爾奧,臉側的揚飛采神麗著
”。驗經有很上事這書收在您,說姐小爾奈跟您得不怪“
”?話這過說候時麼什我“
,辭說的斯菲爾奧正糾麗
”。共的人分部大過到提,索線的下留姐小爾奈給會能可斯道者死析分在是時當我“
”?嗎信過寄您給他那“:句了來然忽而反,休罷釋解的麗為因有沒並斯菲爾奧
”?誰“:問反麗
:道解不,了妙其名莫些有話這得覺








