冒險家不太高興,
“我在這裡耽誤太久了,我回房寫新的人物設定頁了,再見!”
“弗蘭克先生。”
愛麗絲想叫住他,但根本留不住。
房門開關的聲音響起,庫特幾乎是甩門而去。
瑟維聳聳肩,“實話實說罷了,真話是一把傷人的快刀。”
愛麗絲閉了閉眼睛,起身告辭:
“唉,羅伊先生,看來我們只能聊到這裡了。”
愛麗絲沒辦法做出瑟維想要的決策,她不可能將與瑟維的合作,擺到穆羅與庫特之上。
“沒關係。”
瑟維並不意外,在他看來,愛麗絲本就有點自甘墮落,再做一個錯誤的決定也沒什麼。
“其實我很理解您的想法,畢竟‘羅伊’這個姓氏,意味著您祖上出身不凡,與平民有別。”
臨到出門,愛麗絲回頭,加重語氣,
“但羅伊先生,時代變了,情況變了。”
“您初來乍到,不理解同伴有多麼重要。所以覺得自己可以挑選一二,把不夠格的人刷下去。”
“可隨著遊戲程序的推移,我想您終會知道,只有與人抱團才是求生之路,越想爭取勝利,去當唯一的勝者,越容易潦草收尾,匆匆落幕。”
愛麗絲最後這番話可以說很不客氣了,有些難聽。
瑟維終於有點生氣,但愛麗絲已經關上門,徒留瑟維對著光禿禿的門板發怒。
教養也不會允許瑟維在背後罵一位穿著體面的小姐,他只能忍下去。
“我還沒有說什麼,她居然反過來指責我了。”
瑟維不平,
“這個遊戲真是糟糕透了,連那位看上去正常,能明辨事理的記者小姐也被那群野蠻人腐化,變得桀驁不馴。”
瑟維不覺得自己的想法錯了。
“羅伊”這個姓氏有兩種來源,一個是凱爾特文化,意為“紅色”。
瑟維明顯不是個崇尚自然的凱爾特人,他也不來自愛爾蘭或者蘇格蘭。
那另一種來源,便是法語中“國王”一詞。
能用這個詞作為姓氏,瑟維的祖上絕對闊過,甚至有一定可能是某個王室的分支血脈。
從小到大,瑟維雖然沒有爵位可以繼承,卻也能稱得上錦衣華服,衣食無憂。
。人面稱俗,出庭家的上以及產中是都的碼起最,的來往他與,後年
。者與參他其的外以麗了除上不瞧實確他,說來維瑟對以所
。”人蠻野“些那下節折分過,翼羽社惜夠不為因也,麗連至甚
。籤標的”道離經叛“個一了上打維瑟被
。異差的點觀是上質本,話談的散而歡不次這
。特庫了找去先麗,室20F2開離
。火怒的來其如突份那才剛得記不經已彿彷,化變麼什沒去上看特庫
。事故的新看麗給要著羅張,下坐麗請邀熱他
。事麼什沒特庫得覺會也約大,過哭他測猜,紅點有頭鼻的特庫到意注麗是不果如








