華盛頓,國會山。
參議員約翰遜的聽證會,正在進行。
長條形的會議桌前,鎂光燈閃爍不停。
雖然張紅旗本人並未到場,但這並不妨礙約翰遜對著攝像機,大放厥詞。
“女士們,先生們!我們看到了什麼?”
“我們看到了美國最偉大的公司之一,可口可樂,在卑劣的商業勒索面前,選擇了屈服!”
“他們要把好萊塢的明珠,哥倫比亞影業,賣給一個背景不明的外國人!
一個用中斷供應鏈,煽動罷工這種下三濫手段的投機者!”
約翰遜用力敲著桌子,唾沫橫飛。
“我,伯納德·約翰遜,在此鄭重宣誓!
我將動用憲法賦予我的一切權力,阻止這筆骯髒的交易!
我們絕不能讓美國的文化瑰寶,落入這樣的人手中!”
聽證會的內容,透過電視訊號,傳遍了全美。
紐約。
維克多·斯通的辦公室裡,一片死寂。
他沒有再砸東西。
他只是坐在那,一部又一部地打著電話,動用他過去幾十年在華爾街和華盛頓積累下的所有人脈。
“是我,維克多。”
“對,我需要你幫我發一篇文章,標題就叫《東方野蠻人的商業勒索》。”
“告訴所有人,這不是一次正常的商業收購,這是一場有預謀的犯罪!”
“把水攪渾!越渾越好!我要讓這筆交易,死在國會的調查裡!”
斯通的聲音嘶啞,充滿了不甘和怨毒。
他輸了錢,但不能再輸掉名聲。
他要讓所有人都相信,他不是輸給了對手,而是輸給了陰謀。
強大的政治壓力,混合著鋪天蓋地的負面輿論,像兩座大山,重新壓在了亞特蘭大。
可口可樂的董事會,再次出現了搖擺。
“羅伯特,國會調查委員會的電話,已經打到我的辦公室了!”
“他們要求我們提供和際華集團談判的所有細節!”
”!了完全就譽聲的們我!里會證聽的久持日曠場一進拖被會都人個每們我,易筆這了准批們我果如“
。乾未跡墨,議協的下簽剛剛
。起燃次再卻,苗火的
。候時的產流而預干治政為因將即案購收紀世筆這,為以人有所在就
。早一天二第
。上桌公辦的闆老廠片製個一每塢萊好,員議個一每山會國,鱷大融金個一每街爾華了到送被,》報時約紐《份一
。了住愣都,人的紙報到拿有所
。面版疊A個整
。容個一有只,右到左從,下到上從
。信開公封一
。量力的雅優而典古種一著帶,一之分三的面版了據佔,題標黑的大巨
》廠工夢的們我解肢要不請:求請的人影電個一《
。旗紅張:名署
。語融金何任有沒,令辭業商何任有沒,頭開的信
”。的亮最,裡代年瘠貧個那是,睛眼的白爾考·黛勞克,笑微的博蓋·克拉克。景的時》流風夜一《到看裡院影電天在次一第,得記今至我“
”。喚呼的希和嚴尊對,上墟廢爭戰在人是那,律旋段一是僅僅不那。撼震的時聲哨口》橋大河桂《到聽次一第,得記也我“








