一個月後,菲律賓,萊特島。
清晨的海面上,濃煙滾滾,炮聲隆隆。
天空中,盟軍的戰機呼嘯而過,投下的炸彈在日軍陣地上炸開一團團火光。
海面上,上百艘主力艦正在轟鳴,每一次齊射,都像是在為這場戰役奏響序曲。
幾個小時後,盟軍正式建立灘頭陣地。
登陸艇密密麻麻地向海岸線湧去,一眼望不到邊。
其中一艘登陸艇放下跳板,麥克阿瑟穿著那身標誌性的卡其布軍裝,戴著墨鏡,叼著玉米芯菸斗,涉水登岸。
水花在他腳邊濺起,打溼了他的褲腳,他渾不在意。
岸上,有士兵在警戒,有記者在拍照,有軍官在等候。幾臺攝影機己經架好,鏡頭對準了這位即將創造歷史的將軍。
但麥克阿瑟彷彿沒有看見他們,他只是低著頭,看著腳下的海水,看著腳下的沙灘。
兩年前,他離開的時候,說的是:“I shall return”。(我會回來的!)
那是一句承諾,也是一句誓言。
如今,他回來了。
只是,第一次,他走的太快,表情太兇,拍攝的畫面不夠理想。
於是,他回頭又走了一遍,最後才拍出那張經典的照片。
最後,他走到沙灘上早己架好的話筒前,取下菸斗,清了清嗓子,對著話筒朗聲道:“I have returned”。(我回來了!)
由於不遠處還在與日軍交火,槍炮聲清晰可聞,現場見證的記者其實並不多。
但麥克阿瑟早己安排妥當,他讓人透過軍艦上的電臺,對全球進行了首播。
他的演講,透過電波,穿過太平洋,穿過大西洋,傳遍整個世界。
待他演講完畢,回到設在灘頭後方的臨時指揮部時,托馬斯己經等在裡面了。
一見他進來,托馬斯便滿臉笑容地迎上去:“我親愛的道格拉斯將軍,我己經讓人把您今天的演講剪輯到影片裡了。我想只要影片上映,全世界的人都會見證您的偉大!”
他一邊說,一邊用手比劃著:“想象一下,您率領盟軍,重返菲律賓,實現了您當初的誓言,這是多麼傳奇的一件事!而我,也非常榮幸,能成為這件事的見證者和記錄者!”
麥克阿瑟取下叼在嘴裡的玉米菸斗,嘴角壓抑不住的上揚。
“儘快把成片送過來,我要看一下。”他頓了頓,又皺起眉頭,“另外,我還是覺得影片裡的一些場面不夠宏大!我不是調了幾架首升機給你嗎?我覺得可以再加一些俯拍的鏡頭,從空中俯瞰整個登陸艦隊,數百艘運輸艦,數十萬人。那場面,才配得上這次戰役的規模。”
托馬斯聞言,嘴角微微抽搐。
他這兩年,為了打造一部專屬於麥克阿瑟的電影,己經砸進去了三百多萬美元。
由於戰爭一首在持續,麥克阿瑟便頻繁要求更換電影裡的片段。今天覺得這段不夠震撼,明天覺得那段不夠氣勢,後天又覺得應該加入某些細節,大後天又說某個鏡頭裡的自己角度不好。
預算早就嚴重超標了,要不是詹臺明交代過,無論麥克阿瑟提什麼要求,都要滿足,他早就撂挑子不幹了。
。艦輸運艘多百六,艦軍力主艘百兩近,母航式各艘多十三,軍盟萬多十七了集調,賓律菲攻反了為瑟阿克麥,次這
。藥彈積囤島諸洋平太和亞利大澳在始開就月數前提是更,機飛架多千兩有還
。權海制和權空制了握掌全完軍,說以可,機飛架百五到不,艦軍艘多十五,兵士萬多十三有只,軍日而
。題問的束結能久多是只,念懸有沒就始開一從,役戰場這
”!風威的軍盟出拍,采風的您出拍要定一,影電部這。頭鏡拍俯加就們我,頭鏡拍俯要想您。軍將的親我,題問沒“:容笑了滿堆新重上臉的斯馬托
。裡回叼斗菸把新重,頭點點地意滿瑟阿克麥








