櫃子的第三層擺放著另一本書,非常厚實,尼可·勒梅讓亞當替自己從櫃子上把它拿下來,放到桌上。
“這是一本聯絡本。”
尼可·勒梅臉上帶著些許懷念,拍了拍那本書的封面:
“我聽艾瑪說你剛接觸到巫師的世界,但你應該在霍格沃茨見過那種會動會說話的畫像了吧?雖然少,但我還是交過一些朋友的,他們中的一些人怕我們兩個的生活太寂寞,所以把他們的畫像送給了我。”
“很遺憾我這個長輩在與你僅僅見過幾面之後就要離開,所以我把這本書交給你,希望書裡的朋友們能夠代替我和佩雷內爾為你的人生提供一點幫助。”
尼可·勒梅把書輕輕推向亞當的方向:
“這本書裡的每一位巫師,都曾是一個傳奇,他們的人生遠比我這個虛度了半生光陰的老頭要精彩得多。這些畫像花費了他們許多力氣,雖然並不是真人,但卻也有著如他們本人一樣的思考能力,當你感到迷茫的時候,或許可以試著向他們尋求幫助——不要感到害羞,我已經和他們說過這件事了。”
亞當嚥了口口水,摸了摸封面:
“您和夫人的畫像也在這本書裡嗎?”
“很抱歉,孩子,我們沒有來得及製作自己的畫像。”
“那或許我可以擁有一張你們的照片?”
尼可·勒梅一愣,伸手摸了摸亞當的腦袋:
“當然。”
然後尼可·勒梅像是忽然想起了什麼:
“對了,這本書上最後的兩幅畫像的主人還沒有去世,如果遇到什麼危險或者難題,你可以試著用畫像聯絡他們本人——如果他們本人身邊也有自己的畫像的話。”
“兩幅畫像……他們是誰?”
“其中一個是你的校長阿不思·鄧布利多,另一個也是來自霍格沃茨的孩子,你或許聽過他的名字,他叫紐特·斯卡曼德。”
紐特學長?!
亞當眼睛一亮。
並不知曉亞當的心理活動,尼可·勒梅帶著亞當回到了沙發上。
“然後是這個,拿著它,孩子,開啟看看。”
尼可·勒梅遞給亞當一張羊皮紙,看上去有些古舊了。
亞當將羊皮紙展開,上面是密密麻麻字跡。
這是什麼?
“包括我們腳下的這處,這上面是我在全世界各地的192處房產的地址,每一個都在赤膽忠心咒的保護下,我把它們送給你。”
尼可·勒梅輕描淡寫地說道。
在和妻子環球旅行的過程中,為了確保安全,他並沒有選擇住旅店,而是每到一個地方就在當地直接買下一處房產——反正他不缺錢。
隨後尼可·勒梅的手在羊皮紙上揮了揮,零星的幾個地址被標上了紅色,補充了一句:
”。的道知人他其有還外之爾雷佩和我了除是,址地的紅標些這“
。以足話句一,醒提的多過要需不
。好收、起捲新重紙皮羊把,頭點點當亞
。匙鑰把一是產件一後最的梅勒·可尼
”。匙鑰的庫秘號4閣靈古是這“
。裡手的當亞到放,來出拿裡袋口從匙鑰把那把梅勒·可尼
”。要需不也該應你想我過不,西東的類之隆加金有沒面裡那“
:笑一微微者有擁石法魔的新位這著對梅勒·可尼
”。頓斯布——校母的爾雷佩和我給贈捐們它把我幫請,話的趣興有沒們它對你果如,稿手的法魔和金鍊究研中生一我是那,張紙的庫秘個半了滿堆到看會你,後之庫秘啟開“
”。歡喜會你希,的思意有過不,西東的貴珍麼什是不都數多大……明發者或藏收的我些一著放堆半一下剩的庫秘“
。的興該應他,睛眼的晶晶亮他看但,擔負的大很的來帶梅勒·可尼給然顯,產送是又事故講是又,多麼這了說氣口一








