格林德沃看了他一眼,補充道:“我是在幫他,他一直想為霍格沃茨做點什麼,現在他做到了。”
“被他做到了?”溫之餘問。
格林德沃沒有回答這個問題。
他走到窗邊,看著外面飄雪的天空,銀白色的頭髮在燭光裡泛著冷冷的光。
過了幾秒,他說:“阿爾很久沒有出門了。”
溫之餘端著杯子,不置可否。
“他總是待在書房裡,”格林德沃說,“看那些舊照片,翻那些舊信件,他不說,但我知道他在想什麼。”
他轉過身,看著溫之餘。
“所以,”格林德沃說,“他該出去走走了。”
聞言,溫之餘看著這個人的眼睛,忽然覺得,有時候愛一個人,或許真的會讓人變得不像自己。
格林德沃,這個曾經讓整個歐洲聞風喪膽的黑巫師現在站在一間小公寓的窗戶前面,擔心他的愛人太悶了,想讓他出去透透氣。
溫之餘放下杯子。
“行,”他說,“那我也要走了。”
——————
於是此刻,站在斯內普旁邊的“斯拉格霍恩”,其實是喝了複方湯劑的鄧布利多。
在聽到能出門的那一刻,他當即就決定了給自己換了一套相當喜慶的行頭。
暗紅色絲絨袍子,金色滾邊,領口的胸針是一顆會發光的星星,一閃一閃的,跟他的眼睛一樣。
他站在斯內普旁邊,心情很好。
好到想哼歌。
他已經很久沒有參加霍格沃茨的聖誕晚宴了。
假死的日子雖然安逸,但整天待在那間小木屋裡,看格林德沃煮咖啡、翻報紙、偶爾跟他拌兩句嘴。
日子久了,難免會覺得……悶。
今天能出來,雖然是頂著別人的臉,但已經很好了。
他側頭看了斯內普一眼。
這個曾經的學生,現在的校長,依舊繃著一張臉,像全世界都欠他錢。
“西弗勒斯,”他說,聲音被複方湯劑改成了斯拉格霍恩那種圓潤的調子,“你應該多笑笑。”
斯內普鳥都不鳥他。
多年來,鄧布利多早就已經被斯內普的冷暴力所習慣。
。了人夏華位那家他有只就,格麥的抗對庭當普斯和題問種各為因是總了除,的回有來有得聊普斯和能,裡憶記的長漫他在
。鐘分十上吵算預的蟲涕鼻桶一了為上議會工教在能人個兩,是格麥
。生發事無當面見天二第,室公辦回臉著黑自各完吵
。樣一不餘之溫而
。他理不得不普斯到黏,氣脾沒普斯到黏,黏是就他,吵普斯跟不來從子小那
。彎了彎角,裡這到想多利布鄧
。份的他了查去人派經已就他,候時的字名餘之溫到看上書之准在早初當,的在實說
?上單名生新的茨沃格霍在現出然突,字名人華的面過界法魔在沒從個一
。惕警得值都次一每,了多見他事種這
。口一了喝寶雪檬檸的上桌起端,下放後然,遍三了看告報查調的白空份那把時當多利布鄧,到查沒也麼什是但然雖
。芋山手燙個這接去格麥了派意特他,後最
。弄糊好不、正公、嚴威,長校副是格麥
。察觀近就能也,場開的面個一子孩這給能既,面出由
。說再面後事的面後,的好友是茨沃格霍得覺他讓先,路來麼什是他管不,頭開的好個一來子小這給是的想他
。呢果結








