《查理九世:童話鎮里的渡渡鳥》第221章 治癒之路(上)(2)

作者:匿獷蔑·8個月前

……

在伊西斯的引導下,我仔細感受著這片喧鬧的黑暗,憑藉殘存的感官逐漸重拾對於這個世界的認知。

我聽見鳥兒在樹梢之間跳躍,發出歡快悅耳的啁啾啼鳴,空氣中則瀰漫著青草和樹木的清新芬芳。

儘管心中仍舊隱約存著些許畏懼,但不可否認,在這些氣息的環繞下,我這些天來陰鬱沉重的心情輕鬆了許多。

我們在房間內緩緩地踱著步,在伊西斯的柔聲指引下,我小心翼翼地探索著四周的環境。

我一點點地摸清牆壁、桌椅的溫度、輪廓與位置,然後在腦海內勾勒出了一幅模糊的景象。

或許是一直臥床休養的緣故,我的四肢僵硬無力,協調性也不盡如人意,就像是一堆長久未曾除錯過的零件。

我的步履笨拙,好幾次都因為沒有掌握好平衡而差點踉蹌摔倒,好在伊西斯總能及時將我擁入懷中。

她會低聲安慰著我,用手掌輕輕撫過我顫抖的後背,溫暖而堅定的觸感逐漸平復了我內心的惶恐。

……

在房間內繞行一週後,伊西斯終於又引領著我回到了原點——那個狹小溫馨的床鋪。

她貼心地將窗戶開在了我的床邊,我趴在窗沿,開心地眯起眼睛,任由溫暖的陽光撫慰著我的身心。

我不由自主地伸出手去,感受到枝葉與花朵溫柔地拂過我的掌心,帶來一陣柔軟的瘙癢。

我近乎貪婪地感受著這種久違的觸感,只覺得體內原本凝滯的某種東西化開,然後就此緩緩流動。

所以我轉過身,在床邊小心翼翼地摸索著,終於找到了伊西斯那溫暖有力的手掌。

我輕輕撫摸著她手心的褶皺,然後寫道:【我想要出去,感受外面的世界。】

伊西斯體貼地捋了捋我蓬亂的頭髮,柔和的語氣帶上了些許寵溺:“心急吃不了熱豆腐,你今天應該已經很累了吧,是該好好休息了。

“但我向你保證,當你真正做好了踏足外界的準備時,整個庭院的風景,都將以一種最美好的姿態呈現在你的面前。”

.

192X. XX. XX

令我深感遺憾的是,伊西斯並不能時刻都陪伴在我的身邊,她也有著諸多需要親自處理的事務。

當從伊西斯那低沉柔和的嗓音中得知這一事即時,我表示了理解,也知道自己不應因貪念她的陪伴而無理取鬧。

儘管如此,我還是感覺失去了什麼重要的東西,心底也湧現出一股說不清道不明的失落與孤獨之感。

為了照顧我的情緒,伊西斯通常會選擇在我睡著時悄然離去,然後囑託自己的侍女好好照看我。

可在單獨面對我的時候,那些侍女的行事卻極其小心翼翼,幾乎連呼吸和行走都不敢發出一點聲響。

我感覺,這群侍女彷彿想要將自己變成空氣一般,讓我順理成章地忽略她們的存在。

然而她們似乎忘記了,我只是失去了視覺,其他剩餘的感知尚且沒有遲鈍到一種令人咂舌的地步。

在和侍女們相處的過程中,我能夠清晰地感受到,從她們身上散發出的恐懼與忌憚之意。

。掉吃口一們將嗚嗷會就,事的心順不些一到遇微稍,怪的極至怕可頭一是我彿彷就

。過難些有我令不這……怪的怕可麼那中象想們是不才,患病的息休好好要需個一是只我但

。來回快儘夠能斯西伊希後然,睡裝目閉擇選會都我,事的快愉不些某生發避了為,候時種這在以所

猜你喜歡

同題材或同分類的其他作品。