192X. XX. XX
這是我在這片黑暗中虛度的第一天。
除了自己的呼吸和心跳聲,我聽不到房間內有任何其他的動靜。
希珀爾的召喚並未如我所願降臨,就連體內的力量也毫無動靜。
她或許正在權衡,應當如何妥善處置我這個“僭越者”——這確實需要一段時間去深思熟慮。
不過沒關係,我有足夠的耐心去等待。
……
192X. XX. XX
這是我等待的第三天,希珀爾沒有回應。
黑暗依舊寂靜無聲,等待也仍在繼續。
可就僅僅這短短的幾個日夜,我便已經開始對時間的流速產生了錯亂的感受。
伊西斯並沒有處理掉我床邊的窗扉,這是她所給予我的最後一點自由。
只要我一伸手,就能夠輕易開啟它。
屆時,夾雜著鳥鳴、樹響與風聲,各種富有生命力的氣息會自外界撲面而來。
可我拒絕去開啟那扇通往外界的窗扉,寧願選擇在這片壓抑的死寂之中煎熬。
也許內心深處,我仍存有一絲僥倖的希冀。
可為什麼,明明才第三天,我就覺得時間的流逝變得如此漫長而難熬了?
……
192X. XX. XX
這是等待的第十天。
沒有回應。
籠罩我的黑暗與寂靜如實質一般沉重,彷徨、孤獨與絕望在我的心口瘋長。
這時而讓我產生一種錯覺,就好像整個世界除了我之外,再無其他生命的存在。
就連大腦也彷彿被黑暗麻痺,無法產生任何清晰連貫的思緒,不住地遊走在種種念頭之間。
徒勞無功的期盼,深植於內心的渴望,正慢慢割裂我神智中最後的清明。
我開始懷疑,自己是否真的還擁有著等待的勇氣和決心。
……
192X. XX. XX
。應回有沒
……
XX .XX .X291
。應回有沒
……
XX .XX .X291
……應回有沒
………………
XX .XX .XXXX
。應回有沒舊依
。走行徊徘地的目無漫間房在會時有我,沼泥的沌混陷底徹緒思的般困讓不了為
……步三,步兩,步一
。音聲他其的外聲跳心與吸呼了除來帶夠能卻,覆反調單樣那拍節同如聲步腳的己自見聽我
。裡海腦在印刻統統置位、度溫、質、狀形的們它將,設擺切一的間房控覆反會我,中途的走行在
。窗的啟開絕拒我扇那如正——的著關是它但,門到會我,候時有
?靜何任有沒還爾珀希麼什為:考思去己自迫強覆反會我,中暗黑的長漫在
?在存的我了棄底徹是還?段手或度力的戒懲衡權在是底到
?過悔的我待等心耐在舊依……者或又
。曉知從無我,切一這於對
。沼泥的解無陷是越,考思地力用去是越我
。徊徘裡籠牢的閉封黑漆個這在續繼,後腦諸拋團謎的解無個這將能只我,終最
。識意的我噬吞暗黑憑任,眼雙上閉,下倒地隨會才我,疲俱心到直
。式方的”去睡“暫短以可一唯,中界世個這在我是也,這而








