《查理九世:童話鎮里的渡渡鳥》第297章 思辨人心(2)

作者:匿獷蔑·8個月前

蛇並未因我的無禮而生氣,只是發出一聲輕笑,悠然自得地就近折取了一段新的樹枝。

它又將尾巴在地面上方輕輕一劃,竟是在面目全非的塗鴉上畫了個如太陽一般完美的圓環。

蛇滿意地注視著自己的畫作,開口道:“小鳥啊,你為何無法理解人類,這個問題的答案其實很簡單——

“因為你並非人類,自然也就無法真正領會他們的想法。

“畢竟,就連人類自己也常說——‘人心隔肚皮’、‘知人知面不知心’這些俗語呢。”

蛇吐著信子,抬起頭,自猩紅豎瞳投去的視線似乎透過了天空,注視向某些深不可測的東西。

“如若你真的想要了解人類的腦子裡到底在想什麼,那麼作為自他們幻想中誕生的生靈,我這裡倒還有個自認為還不錯的提議。”

蛇偏了偏腦袋,用那雙猩紅的豎瞳向我投來了目光,我似乎從裡頭捕捉到了一絲不懷好意的狡黠。

儘管心頭暗暗生出些許疑慮,但我還是迫不及待地追問道:“什麼提議?快說來聽聽。”

“若是小鳥想聽,那倒也無妨。”蛇這次居然意外地爽快,並沒有再賣什麼關子。

“我的建議是,前往現實,作為一個真正的人類,去親自體驗他們的生活。”

作為一個真正的人類……?說實在的,蛇的這個提議確實讓我的腦子短暫地陷入了一片空白。

反應過來後,我忍不住拍了一下蛇的腦袋,有些惱火地質問道:“你又在打什麼壞主意?

“除了你說的那些外,人類不是還說什麼‘當局者迷,旁觀者清’嗎?難道我現在就無法理解了嗎?”

蛇默默將被我拍過的腦袋回正,語氣平靜如常:“也罷,事無好壞之分,我無法說你這麼做就不對。”

聽出蛇話語中的敷衍,我不禁有些無奈,嘆了口氣說道:“兜了這麼一大圈,你不還是沒能讓我理解嗎?”

然而蛇聞言,只是低低地笑了兩聲,那雙猩紅的豎瞳中隱隱透出一絲戲謔:

“原來我的建議沒能讓小鳥盡興嗎?那還真是令我感到遺憾啊……”

我白了這個虛情假意的傢伙一眼:“看來只能我自己繼續瞎琢磨了,也不知道什麼時候才是個頭。”

天空純淨蔚藍,陽光溫暖如常,草木鬱鬱蔥蔥,我們卻再度在這和諧寧靜的氛圍中陷入了沉默。

我偷偷側目,往蛇的方向窺去,只見它慵懶地伸展起修長的身軀,似乎從來都沒有對我的冷淡感到困擾。

在這裡的每一分每一秒都讓我感到難熬,正當我在糾結自己應該什麼時候告辭離開的時候,蛇卻率先打破了這份沉默:

“換一個角度來說,人類能夠做出令你感到匪夷所思的事情,並不是因為他們擁有著比你們更多的閒暇。

“從根本上來說,是因為他們擁有著獨特的自由意志——那是你們作為動物,所沒有機會接觸到的。

“而閒暇的時間和思考,則讓他們能夠更好地發揮它,做出自己的選擇,甚至超越動物本能的行為。”

“這既是人類被賦予的祝福,卻也是他們所必須承受的詛咒。”蛇的語氣平和,卻又帶著一絲似是而非的嘆息。

猜你喜歡

同題材或同分類的其他作品。