而且為了確保鳥身安全,我還得時常更換地點——只有一個不變的原則,離那隻白毛狐狸越遠越好。
但這對我而言,又何嘗不是一場充滿新奇感的冒險呢?
我的首個目的地是一片海灘,這裡生長著一種神奇的樹木,能夠結出金子鑄就的蘋果。
傳聞在宙斯與赫拉喜結連理之時,蓋亞就是從這片海岸挖了一棵樹回去給他們作為結婚禮物,當真是“力拔山兮氣蓋世”。
依稀記得,後面還有三位女神為了評出誰最美麗而為了一個金蘋果爭執不休,嗯,記不太清了……
等等,我是來這裡看書的,想這麼多幹什麼……我晃晃腦袋,把從其他書上看來的內容拋於腦後。
我找到一處乾燥的沙地,背靠著冰涼的鯨骨,耳畔是海浪輕柔的拍岸聲——愜意。
巨大的骨架恰到好處地為我遮蔽了烈日的炙熱,海風也帶來了源源不斷的清涼——舒服。
不知過了多久,直至落日的餘暉將整片海岸渲染得金紅色,我才抬起頭,看見樹上的金蘋果在夕光下愈發璀璨。
.
189X. XX. XX
今天我選擇的地點是一條名為“弱水”的河流之畔——其實來這裡,也多少帶著些好奇心。
我極目遠眺,望見流水的源頭隱沒在層層疊疊的雲海之間,宛如直接自天際傾瀉而下——據說它與天河相連。
天河弱水,白骨連周,鴻毛不浮,飛鳥難過。嗯……書上是這麼寫的,讀起來有點意思。
呵,弱水,你成功吸引了我的注意。
百聞不如一見,自從在書中得知弱水的存在後,我便懷著好奇與探索的心情來到這裡,打算親自動手一試其神奇。
我輕輕拋下一顆石頭,只見它濺起一朵清冽的水花,緊接著便沉入水面,這與我認知中並無不同。
好……再試試羽毛……
我小心翼翼地把自己的一根羽毛輕輕放在水面上,然而流水似乎並未給予它任何浮力,羽毛很快便被水流淹沒。
“鴻毛不浮”,此言確實非虛,那“飛鳥難過”……又是如何呢?
我自認為不算是飛鳥,也不想抓只代勞的傢伙——他們大概會先取笑我的幼稚,然後拒絕我的請求。
我乾脆變了只風箏出來:風箏的別稱是“紙鳶”和“紙鷂”,“鳶”和“鷂”好像都是鳥的一種……
所以風箏=紙飛鳥≈飛鳥——我可真是個天才。
河畔的風勢頗大——沒風也得給我有風,我就這麼輕鬆地放飛風箏,眼看著它越飛越高。
可就在我控制著風箏飛至水面上空時,突然感覺繩線一鬆,整個風箏竟就這麼毫無預兆地掉了下去,完全被弱水吞噬。
好厲害……我嚥下一口唾沫,緊緊牽著繩子,小心翼翼地將沉入弱水的風箏打撈起來。
“遇水則腐”……不出我所料,原本嶄新完好的風箏此刻變得破破爛爛,只剩下一具殘敗的骨架。
或許風箏只是被湍急的流水衝得如此破爛不堪……我說不準,但心中仍抱著一絲僥倖。
。懼恐的名莫一起湧翻中心,水流的前眼著視注,架骨的爛爛破破然已去散此就我
。事的蠢愚件一是淺深的水弱這試去手接直,我醒提智理但,多更索探去我著使驅心奇好管儘
……辦麼怎可了去下掉心小不一萬,泳游會不我,事的要重為最件一有還而——的疼怕是還概大我,吧好
。許些了索探深往去柄權的下殿用利而轉我,此及念……了對就來起浮量力用以可是然雖
。有沒也麼什,的空空下底的水弱,是的失人令
。天一讀著就將畔河水弱這在算打,子亭座了搭地就便,窩得懶也我,了多不差得索探然既








