《查理九世:童話鎮里的渡渡鳥》第631章 適格(1)

作者:匿獷蔑·8個月前

201X. XX. XX

在有些壓抑的氛圍中,伊西斯很忽然抬手輕揮。

我們眼前那勾勒出雜亂線條的世界地圖便逐漸隱去,取而代之的是一件件自遺蹟中出土的器物復刻品。

她從中挑出一張面無表情的黃金面具,指腹緩緩摩挲著其表面起伏的花紋,彷彿還能感受到上面殘留的溫度與氣息。

伊西斯輕聲開口:“他們會在遺蹟裡,留下被自身血液浸染過的器具。”

“浮空城的學者推測,這些器具擁有某種祭祀或占卜的功能,用於尋找前路。”

“這確實是其中之一,”伊西斯微微一頓,“但並不是最主要的用途。”

我心中已經隱隱有了些說不清道不明的猜測,但還是安靜地等待她說下去。

“這些器具的主要用途,有兩個。”

“其一是利用上面沾染的氣息引開虛獸,盡力保障自身的安全。”

“其二,則是為了納入新鮮的血液。”

我適時發出疑問:“引開虛獸我能理解,但‘納入新鮮的血液’是什麼意思?”

伊西斯注視著我,耐心解釋道:“也就是說,如果有新的個體獲得了賜福,那麼他們便能夠憑自身的感知,循著器具中殘留的氣息找到這些遺蹟。”

“進入遺蹟後,閱讀前人留下的資訊,他就能追上那支從未真正停下的隊伍。”

我沉默了一瞬,隨即開口:“可萬一……那人到達遺蹟的同時,虛獸也循著氣息追來了呢?”

“那他就只能賭,”伊西斯語氣未曾起伏,“自己的運氣沒那麼差了。”

言下之意,便是:若是賭輸了,那就是死無葬身之地。

意識到這一點,我轉而問道:“那你會選擇幫助那些被虛獸追殺的人類嗎?”

伊西斯撫摸著黃金面具,語氣柔和,卻事不關己:“如果碰巧遇見了,我會盡一份舉手之勞。”

她頓了頓,像是忽然想起什麼,又補上一句:“畢竟,不是所有人都願意成為那樣的異類。”

我能夠聽懂伊西斯話語中那份微妙的言外之意。

幻想生物的力量會順著血脈傳遞,有些人生來即被賜福,沒有選擇的餘地。

而對於幻想生物而言,對他們施以援手是情分,袖手旁觀是理所當然的本分。

用人類的價值體系去衡量他們的行為,苛責他們的冷血,是一件徒勞的事。

“我明白了。”所以,我只是點頭,沒再繼續這個話題。

我抬眼掃過桌上陳列的那些仿製出土文物,順著思緒推測道:“所以,除了匿名信件外,世界冒險協會能夠追蹤到各處遺蹟的位置,主要依賴的也是這些器具所承載的資訊,對吧?”

伊西斯將黃金面具重新放在桌面上,擺正,輕輕點了點頭,算是預設。

我隨手拿起其中一隻金屬容器,看見它表面遍佈著斑駁的鏽跡,卻掩蓋不了那精細的打磨工藝。

。義含的出不拼都何如論無卻,悉名莫得覺只,會一好了看路紋的上壁外容著盯我

猜你喜歡

同題材或同分類的其他作品。