《查理九世:童話鎮里的渡渡鳥》第718章 同情(1)

作者:匿獷蔑·8個月前

201X.XX.XX

懷裡左邊的天鵝突然輕輕啄了啄我的手指,把我從紛亂的思緒中拽了回來。

我低頭看著它,那雙圓溜溜的黑眼睛正一眨不眨地望著我。

漆黑的瞳仁裡映著天光,也映著我,好像在問:你又開始瞎想些什麼啦?

我看著那隻純粹得幾乎有點蠢的天鵝,沉默了幾秒。

然後,我突然意識到:自己剛才居然在同情天幕族的那群人類。

嘖,這可不行。

我眉頭一皺,二話不說就抬手抓住兩隻天鵝的腦袋,一通毫不留情的亂揉。

“咕——咕嚕嚕!”

天鵝們顯然沒料到我會突然下狠手,頓時被我揉得東倒西歪,滿頭雪白的羽毛炸開,絨毛四處亂飛。

它們一邊拼命撲騰翅膀掙扎,一邊發出一連串氣急敗壞的抗議聲,長脖子左扭右擺,試圖擺脫我的魔爪。

但我才不管,繼續死死按住它們揉個夠。

既然敢厚顏無恥地窩在我懷裡,就要做好被我蹂躪的覺悟。

現在才知道後悔?

晚了。

直到揉得手臂都有點發酸,我才終於長舒一口氣,大發慈悲地停了下來。

兩隻天鵝先是呆愣愣地原地站了幾秒,然後哼哧哼哧抖了抖亂糟糟的羽毛。

它們像是想要努力挽回一點自己身為“天鵝始祖”的尊嚴,高高昂起頭,從我懷裡跳下去,搖頭晃腦地走開了。

可還沒走幾步,它們像是突然想起自己落了什麼似的,遲疑地回過頭來,往我這邊看了一眼。

我沒有動,也沒有出言挽留。

天鵝們猶豫片刻,卻是又怯生生地蹭了回來。

很快,它們就把自己團成兩個軟軟綿綿的白團子,重新窩回我的懷裡。

它們一邊低頭用喙整理羽毛,一邊時不時抬頭,用那種溼漉漉的眼神瞅著我,活像是在控訴我剛才的暴行。

我被天鵝們這副委屈巴巴、欲言又止的模樣逗得笑了出來,心情不由稍稍放鬆。

我一邊伸手替它們順毛,一邊重新理了理自己的思緒。

唉,自己怎麼會可憐起天幕族那幫人類了呢?

雖然他們的命運確實讓人忍不住嘆息,但自從扭曲了世界線,拿查理等人當誘餌、一步步引蛇出洞的那一刻開始,他們就不再是什麼所謂的“完美受害者”了。

他們是錯誤的——錯得離譜,錯得不容辯解。

。正糾自親來”蛇“的出引計百方千們他被由要然當,誤錯個這而

。我是就——蛇,對

。意善的多當相有抱還,客之速不的明不歷來個這我對人幾理查,看來前目

。好友是上得稱實確也度態的們他對我,面方一另而;齡同們他與去上看我,面方一

。來病出不挑也誰換,談樁一是都兒哪在放事種這,德報德以

猜你喜歡

同題材或同分類的其他作品。