“但具體是什麼時候?發言開始?發言中段?還是發言後?”
他調出會議日程:“伊萬諾夫的發言安排在11:00-11:15。”
“如果他真的想在發言同時進行演示,最可能的時間點是……”
“11:07分。”冰潔突然說。
眾人看向她。
“俄羅斯人的數字迷信,”她解釋道,“在蘇聯和俄羅斯傳統中,7是個幸運數字。”
“許多重要行動都安排在整點過7分鐘。”
“而且11:07,三個數字都是質數,這種數字組合在某些情報圈被認為具有‘操作上的美感’。”
米勒博士挑眉:“聽起來像是霍克會考慮的細節。”
陸彬說:“那就假設在11:07分開始。我們有大約12小時準備。米勒博士,你需要什麼資源?”
“根系聯盟在法蘭克福節點的完全訪問許可權。”
“至少兩臺高效能伺服器用於即時資料解密和重新加密。”
“還有……”他頓了頓,“一點運氣。這種操作的成功率從來沒有100%。”
馮德·瑪麗副董事長站起身:“我去協調資源。”
“根系聯盟在歐洲的節點許可權可能需要聯合國秘書處的特別批准,但我有幾個可以連夜打電話的人。”
她走向門口,又轉身:“陸董!如果這次行動失敗,霍克成功向俄羅斯展示了他的監控能力,後果會是什麼?”
陸彬沉默片刻:“最壞的情況,俄羅斯正式要求加入‘數字醫療走廊’計劃。”
“並以此為由在烏克蘭獲得合法監控權。北極星公司會獲得鉅額合同,霍克將鞏固他的地位。”
“而烏克蘭的醫療資料——以及透過醫療資料推斷出的民眾動向、資源分佈、甚至防禦薄弱點——將對俄羅斯完全透明。”
“這不僅僅是隱私問題,”冰潔輕聲說:“這可能是戰爭勝負的關鍵。”
馮德·瑪麗點點頭,離開了房間。
此時已是紐約時間晚上10點。
窗外,聯合國總部廣場上的旗幟在夜風中飄動,各國國旗在燈光下隱約可見。
米勒博士開始部署技術裝置,冰潔協助整理需要替換的資料樣本。
陸彬則走到窗邊,看著這座不眠的城市。
他的手機震動,一條加密資訊來自根系聯盟北京中心:“已確認霍克預訂了今晚23:30飛往倫敦的航班。是否追蹤?”
陸彬回覆:“保持監控,但不要驚動。他可能只是轉移注意力。”
事實上,陸彬懷疑霍克根本不會上那架飛機。
。劃計他其有他非除——約紐開離候時個這在會不,人的涯生業職救挽時小42剩只個一
”。個這看看來過“,他士博勒米”,生先彬陸“
。發出爾波諾爾捷蘭克烏從線紅條一中其,圖撲拓路網的雜複著示顯上幕螢。前腦電到走彬陸
。址地PI個一的頓哈曼約紐是點終,洋西大越,國德、蘭波過經
”。道通試測條一了立建間之約紐和爾波諾爾捷在經已們他現發“,釋解士博勒米”,蹤追向反鑰金主的統系星極北過我“
”。暢通路鏈認確,包跳心次一送傳時小每“
”。米005到不裡這離距,頓爾希禧千——店酒家一的近附部總國合聯於位端終“:址地PI的端約紐大放他
”。置位的近最離距理了擇選克霍“:視檢近湊潔冰
”。示演作自親,時行進議會國合聯在以可他樣這“
。充補彬陸”。應反的表代斯羅俄看觀自親者或“








