【“有時看他說話老成的樣子,我都懷疑他也是哪位仙人微服私訪呢!”】
【魈:“......”】
你猜怎麼著?AUV,還真讓您說對了!
讀者們對魈這個窘迫的樣子也是喜聞樂見的。
一張插畫,胡桃突然湊到魈的身旁近距離直視魈說道:
【“哎大聖你就是仙人,那你來說說,有這個可能嗎?”】
【魈:“我...”】
我哪能說啊?
【“...抱歉,我只擅長降魔,才疏學淺,未曾聽聞...”】
翻譯過來就是:臣乃武將,不善言辭。
【派蒙:“可是魈,我覺得你很有文化,懂得很多啊...”】
【旅行者眼神暗示派蒙,用隊伍語音說道:(派蒙,演啊。)】
【派蒙先是疑惑:“啊?”】
【旋即反應過來說:“哦哦哦哦,確實,魈、魈他是個武人,平時也不怎麼進城,不懂這些很正常啦...”】
讀者們也是看懂了,這飯桌上起碼有七百九十九顆心眼子,你問為什麼不是八百個?因為派蒙缺心眼。
【溫迪:“誒——這樣嘛——?”】
【“我倒是對鍾離先生的大名有些耳聞。”】
讀者們有些期待,這是要幹嘛?要攤牌了嗎!?
想看你們攤牌,又想看你們繼續演下去,好糾結啊!
很遺憾,溫迪並沒有攤牌的意思,他只是找了個方式吐槽鍾離。
【“聽酒館裡客人們唸叨過,說是有個彬彬有禮的青年人,來了蒙德最好的酒館卻不喝酒,硬是點了一杯名字拗口的熱茶。”】
翻譯就是:你來我蒙德竟然不喝酒!你對得起我嗎?退錢!我退給你!不要你的錢了!
【鍾離說道:“…這麼一說,我也記起來了。蒙德似乎是有那樣一號藝術家。”】
【“傳聞他文雅隨和,作品又靈動鮮活,即便被譽為蒙德最好的吟遊詩人也不為過。”】
在這裡林秋插了一段話,是‘鍾離:關於溫迪’
“那個和風雅二字搭不上一點關係的酒鬼詩人!”
【溫迪:“誒呀,說的我都不好意思了。”】
讀者們看樂了,不知道的以為你倆在互吹,秋誠一寫才知道,原來是在陰陽啊。
。氣福的我是真倆們你識認,離鍾和秋林看了看迪溫中實現
】”。限有平水作創,啦樣那就也整歌詩德蒙實其“:道說續繼迪溫【
。了誰惹誰招們我,啊eoa放別’架打仙神‘們你,創人詩德蒙
】”」。憶舊拂吹,風春迎,新煥宅古「:首一過聽子日些前如比“【
】”。采文麼什上不談,見常於過辭措但,了到達傳實確思意“【
。句詩月璃是像倒,啊歌詩德蒙是像不來起聽這,然茫些有人德蒙
。茶口了喝離鍾
----------
詩的說迪溫於關:離鍾·音語角
”。錯不平水的歌詩德蒙得覺倒我...嗯“








