現實中的阿巴圖伊看到提納里的話愣住了,我沒有注意到嗎?
卡卡塔的核心像是歪頭一樣看著阿巴圖伊:“咕嚕嚕?”
現實中的他得到了林秋的資助,因此他更想要拿出成績,為了證明自己,也為了證明資助方的眼光。
急於證明導致他似乎真的忽略了身邊的一些事情。
而此時故事裡那個阿巴圖伊沒能靜心觀察的‘朋友’正在觀察著‘深睡’的他。
旅行者和提納里關停了裝置,回來後便看到卡卡塔在阿巴圖伊身前。
插畫裡的卡卡塔小心翼翼的伸出機械小爪觸碰阿巴圖伊,在它的小爪上拿著的是機械零件。
它左放右放,卻不知道該把這個零件放在那裡,它的‘手’鬆開,機械零件從阿巴圖伊的身上滑落。
卡卡塔似乎被嚇到了,有些慌張的用兩隻小爪將機械零件小心捧起,重新放在阿巴圖伊的身上,心臟的位置。
阿巴圖伊依舊沒有反應。
‘我幫你換了新的零件,現在你已經沒事了。’
卡卡塔看著阿巴圖伊,為什麼不行呢?有了新的零件不就應該沒事了嗎?
是不夠嗎?沒關係,我還收集了很多!很多!
卡卡塔拿出一個又一個的機械零件,這些都是它收集來的,它將一個個零件放在阿巴圖伊身上,只希望他能醒來。
可被堆積的機械零件無力的散落,它們似乎無法‘支撐’起生命的重量。
卡卡塔碰了碰阿巴圖伊,阿巴圖伊依舊沒有反應。
‘就算有一天我不在了,你也察覺不到什麼異樣吧。’
卡卡塔意識到了,他的主人不在了。
插畫裡的卡卡塔核心顫抖、電火花四濺,看起來就像是崩潰的眼淚。
不知所措,卡卡塔像個委屈的孩子般蜷縮起來,像淚水般的電光閃爍著。
生命的誕生源於‘哭泣’,那會‘流淚’的機械是否也算是生命呢?
‘哪怕一次也好,我多希望你能開口和我說說話啊…’
阿巴圖伊哭了,他原以為自己的一生是潦草的一生,無人在意,沒有意義。
可他錯了,他成功了,那些無法支撐生命的零件被他拼湊出了一個‘生命’!
這一幕看的讀者們也是情緒上頭,感性的更是已然落淚,尤其是對一些家裡有孩子有寵物的人來說。
卡卡塔的‘哭’殺傷力太強了,看到插畫裡卡卡塔核心處閃爍電光時,大家瞬間就意識到了,這是‘眼淚’。
一想到卡卡塔自己的零件都已老舊,卻還是將這些零件換給阿巴圖伊,大家的淚水就像承受不住雨水的樹葉一般,任其滴落。
以上,是納西妲的比喻。
。落低很也緒的,人本妲西納於至
。因原的類人喜妲西納是這,事故的傷悲人令是這,識知的迷著人令是這
。獎嘉得值心奇好
。讀閱續繼帽兜,化變麼什沒是似緒的兵散
。心的在存已早那著找尋在直一卻他可,有就時生誕,了心有就早實其’命生械機‘個這
。別告的界世對’者死已‘是,萍浮一間世是只,歸有沒,路前有沒,者浪流的世辭是他








