“坐。”
我對著那女人指了指對面一張小凳子。
女人猶豫了一下,還是小心翼翼的坐了下來。
即使坐著。
那雙驚人的長腿也無處安放,膝蓋幾乎要頂到桌沿。
她雙手放在併攏的膝蓋上。
微微低著頭。
一副順從又忐忑的樣子。
她也不知道我單獨帶她來房間,會做什麼。
“把你之前說的,關於老K礦場的情況,再詳細說一遍,不要遺漏任何細節。”
我語速放慢,對著她問道。
她抬起頭。
組織了一下語言,開始用那種獨特的中英混雜方式,更詳細地敘述起來。
“毒牙…他們想去礦場那邊搶劫,但…不敢They said… 他們說,老K的人…很多,槍也好,還有…高牆,tower(瞭望塔)。They watch… 看守很嚴,especially…特別是最近。”
她努力回憶著:“I hear毒牙手下說…聽他們說,礦場…最近有陌生人去。Not本地人…不是本地人。Very quiet…很安靜,穿黑衣服,good guns…好槍。They stay…待了一會就走了。After that…之後,礦場的人…更緊張了,check everyone…檢查每個人。”
這和毒牙偵察到的陌生車輛完全吻合。
“礦場有幾條路進去?除了主路。”
我追問道。
女人想了想,用手指在沾了灰塵的桌面上畫著。
“One in road…一條大路,here…這裡。But…但是,還有…sll path…小路,in untain…在山裡,very difficult…很難走,只有…本地獵人才知道,毒牙…他們想找,但沒找到。”
這資訊很重要。
如果強攻不成,或許可以嘗試從小路滲透?
“礦場裡,大概有多少人?除了護衛,礦工呢?”
“ny…很多人。”
女人比劃著:“護衛…ybe一百多,ybe re…可能更多。礦工…很多很多,hundreds…好幾百,但他們…no guns…沒槍,只幹活。”
一百多裝備不錯的護衛,加上易守難攻的地形和工事。
硬啃。
確實不是明智之舉。
。下拿須必……K老但
。邊這們我在站他讓要,至者或
。標目的化分被能可有最也,力實有最,外之頭鐵園和百了除前目是他
。會機的大最們我是這,盾矛的和調可不有頭鐵和他
。點支濟經的定穩個一了有東緬在於等就,裡這了制控,源來富財的要重是場礦的他,且而
。晰清本基報
。斷決了有然已中心我
!K老主礦是就……標目個一下
。攻強是不但
。作合……是至甚,接法辦想要是而
”。了走以可你,了好“
”。定決己自,哪去想們你,們你著關會不也,人些這們你殺會不們我“:道說人那對我
。了住愣讓話這
。走放易輕麼這會我到想沒乎似
”?走“
”?走以可我…og nac I“:道問地疑遲
”。對“
”。行就煩麻找們我給別要只,鎮石黑開離以可就在現,的意願不,飯管們我,幹活點找上鎮在以可,的下留意願,們你難為要必沒,的來擄被是都,樣一人些那他其和你“:頭點我
。手揮了揮我完說
。留去擇選行自們讓,費路量和糧乾的本基些一們給,去出人的來出救解被樣同個幾他其和帶兵士意示
。德戴恩們人些這








