《宮斗系統騷操作指南》第167章 脫離性任務1(1)

作者:超級無敵瑪麗蘇·8個月前

這是一張精緻的歐式餐桌上,水晶燈折射出溫暖的光,一家三口正沉默的吃飯。

原主林晚,或者任務釋出者手藝極好,牛肉燉得酥爛,配著煎香的小土豆,底下醇厚的醬汁由一瓶不錯的勃艮第紅酒收汁。

旁邊是清蒸東星斑,魚肉鮮甜,火候恰到好處,還有幾碟清爽時蔬。

而為丈夫準備的紅酒,也已經醒得恰到好處,她拿在手裡,眼看就要遞給丈夫。

明殊就是在這時候來的,她自然而然把手裡的紅酒一拐,送入自己口裡。

一把推開面前的沙拉,開始就著紅酒大口吃牛肉。丈夫周銘和兒子周軒,看到這樣的妻子/母親,先是一愣,隨後露出厭惡的表情。

一副眼不見心不煩的模樣,無視了她,自顧自地彼此聊起了天。

他們在用流利的法語交談,這是他們家的傳統,為了給兒子營造沉浸式外語環境,飯桌上常說外語。

而只有高中學歷,從未出過國的原主,自然是那個被排除在外的啞巴和聾子。

“La nourriture est encore si uvaise aujourd“hui. Elle n”a vraint aucun talent.”(今天的菜還是這麼難吃。她真是毫無天賦。)

周軒,原身十歲的兒子,用叉子挑剔地撥弄著盤子裡的牛排,語氣帶著這個年紀特有的刻薄。

明殊:……

說啥不好,非得說法語,明殊這些世界過後,依舊只會兩門外語。

一個是英語,還是應試教育的水平,說的磕磕絆絆的。後來為了學醫,才在法國熬了十年,會了一手流利的法語。

但凡這傻孩子換個語種,她保證和原主一樣,都得做聾子。

“說啥呢,一個個垮著臉……”

“沒事,吃你的。”

周銘打斷明殊的話,語氣淡漠,隨即也切換成法語,對兒子說:

“Arrête de te plaindre. Dans un is, elle signera l“accord de divorce et partira. Supporte-la encore un peu.”(別抱怨了。再忍一個月,等她簽了離婚協議就走了。)

仗著原主聽不懂,就當面說?還是說,這些年他倆一直這樣,一直在妻子/母親面前,說當事人的壞話?

明殊又順了一口酒,這父子倆的教養也太差了吧。

周軒嗤笑一聲,音量並未壓低,彷彿確信眼前的母親只是一件無關緊要的擺設:

“Un is? Trop long. J”ai hate qu“elle disparaisse. Elle est earrassante, toujours à essayer de jouer la re attentionnée.”(一個月?太長了。我真希望她趕緊消失。她真讓人尷尬,總是試圖扮演慈母。)

“Sonia sera une bien illeure re.”(Sonia會是個好得多的母親。)周銘的語氣甚至帶著一絲贊同和嚮往。

Sonia,周銘那位剛從法國留學回來的,給自己整了個洋名,女秘書。

明殊低下頭,在只有她自己能看到的藍色螢幕上,有一串的數字無聲跳動:

猜你喜歡

同題材或同分類的其他作品。