【哎呀嘞!哎呀嘞!哎呀哎呀哎呀勒!
哎呀嘞!哎呀嘞!哎呀哎呀哎呀勒!
哎呀嘞!哎呀嘞!哎呀哎呀哎呀勒!
哎呀嘞!哎呀嘞!哎呀哎呀哎呀勒!】
這一段最為歡快的副歌,歌詞簡單得不像話,但就是歡快,就是開心,就是有一種童趣和自由。
孩子們已經不滿足於叉腰抖肩的舞蹈動作了,手臂都紛紛揚起。一個個像是準備展翅騰飛的黃斑虎。
歌曲的下一段,所有的小朋友們都用漢語演唱著。大草原比西疆漢語的普及率高得多,年輕一代裡面,很少不會說普通話的,西疆還有很多孩子,只會說你好,跟老外似的。
這首歌的漢語歌詞也很可愛,很好聽。這首兒歌,是前世大草原的著名的音樂人布仁巴雅爾創作的。很多人不認識他,但吉祥三寶的爸爸總認識的吧?這也是位大佬,創作了很多蒙族風格的歌曲,都非常動人。
【太陽太陽暖暖地暖暖地照,
白雲白雲輕輕地輕輕地飄。
草原草原綠綠地綠綠地搖,
駿馬駿馬噠噠地噠噠地跑。】
有幾個掉了牙的孩子,大門口四顆牙的位置空蕩蕩的,一唱歌就漏洞,唱得啥那是一點都聽不清楚,但她們臉上的笑容,就是能夠讓所有人的心情都快樂起來。
【冰雪融化滴滴地滴滴地敲,
小河又在嘩嘩地嘩嘩地鬧。
風兒吹來陣陣地陣陣地笑,
鳥兒飛去歡歡地歡歡地叫。】
蘇晚魚手上拿著鼓鏈,也跟著孩子們唱起來,動起來,每一個動作都讓那串鼓鏈發出恰恰沙沙的響聲,正好嵌進每一個節點上。她的臉上洋溢著難得的笑容,雖然那笑容沒有那麼奔放,還有些矜持,但甜進魚舟的心窩裡。
很美!很迷人!
【哎呀嘞!哎呀嘞!哎呀哎呀哎呀勒!
哎呀嘞!哎呀嘞!哎呀哎呀哎呀勒!】
隨著第二遍副歌的開始,所有人都不再滿足喝彩和鼓掌了,他們紛紛站起身來,都跟著唱了起來,跟著孩子們抖肩起舞。
這一刻,他們都是三歲、七歲或十三歲的孩子。他們都是這片草原的孩子,對著天空、遠山和風,用歌聲宣告最簡單的快樂。他們的歌聲算不得整齊,更談不上技巧,有些地方甚至荒腔走板。
但那生機是噴薄的,那快樂是赤誠的。歌聲乘著十一月下午的風,掠過草尖,驚起一隻蟄伏的蚱蜢,又打著旋兒,融進遠處馬群嘶鳴的縫隙裡,最後,飄向草原深處那一片靜謐的、蔚藍的氤氳之中。
原本這首歌並不長,只有不到兩分鐘,畢竟這是一首兒歌,總共也只有八句歌詞。魚舟已經把蒙語版的和漢族版串聯在了一起,成了一首三分多鐘的歌曲。
可現在的情況,三分多鐘可不止。小孩子唱得停不下來,大人們忍不住離開座位紛紛加入。一片草地上,很快擠了幾十個人,在那裡和孩子們一起共歌共舞。
蒙族兄弟姐妹,對於這樣的氣氛沒有多少抵抗力。
【哎呀嘞!哎呀嘞!哎呀哎呀哎呀勒!】
。快歡的樣一絃琴的跳同如是卻容笑的上臉,了煙冒拉都琴頭馬的嘎納契








