整個上半場,就在這種“違和”的感覺中結束。
53:43,籃網帶著10分優勢進入更衣室。
中場休息時,NBC解說席上的馬伕·阿爾伯特和特邀分析師比爾·沃爾頓,已經對這場被預炒為“天賦盛宴”的比賽感到味同嚼蠟。
“比爾,我必須說,這上半場,就像兩杯隔夜的黑咖啡。你知道它本該有點勁兒,但現在只剩下苦澀和寡淡。”馬伕搖頭道。
“我寧願稱之為一場過於禮貌的茶話會,馬伕。”比爾·沃頓發出一聲略帶譏誚的輕笑,“觀眾花錢買票,想看到火星撞地球的爆炸場面,結果只看到兩顆流星隔著老遠的平行軌道滑過夜空,連尾焰都懶得擦碰一下。無聊得讓我想重溫我1977年總決賽的錄影。”
“或許我們可以給這場比賽提前起個名頭,”馬伕順勢調侃,“‘多倫多禮貌公約’或者‘新澤西紳士協定’?說不定能以其獨特的‘低對抗性藝術’寫入某種另類歷史。”
“我建議中途開啟電視的觀眾趕緊換臺,”比爾·沃頓不放過任何一個展現他“瘋狂”一面的機會,對著鏡頭一本正經地說,“去看國家地理頻道的《企鵝的遷徙》。相信我,那群穿著禮服的小傢伙為了生存撲騰起來的勁頭,比我們今晚看到的一些球員要強烈得多。”
馬伕被逗笑了,隨即試圖將話題拉回正軌:“好了,比爾,毒舌時間結束。平心而論,籃網打得更有紀律性,他們的半場進攻像精密的瑞士鐘錶。”
“是的。”比爾·沃頓收斂起“鋒芒”,“籃網的整體性讓他們佔據優勢,比盧普斯已經成長為一名可靠的指揮官。我敢打賭,如果古希臘人有籃球,哲學家會指著昌西說:‘看!那就是邏各斯的化身!’但悲劇在於(誇張嘆氣)現在的小孩只想看流星劃過,卻沒人欣賞北極星如何沉默地指引方向!昌西,繼續打磨你的匕首吧,至少還有我這樣的老傢伙,會為你的每一次‘枯燥的合理’起立鼓掌!”
“說的太好了,比爾!”馬伕贊同道:“比盧普斯確實有成為偉大控衛的潛質。那麼下半場,我期待這些天才們突然‘醒過來’,記起自己擁有足以點燃整個球館的驚人天賦!廣告之後,我們拭目以待。”
主隊更衣室氣氛因為10分的領先優勢而顯得相當輕鬆。隊員們三三兩兩坐著,低聲聊天、嬉笑,或者抓緊時間用毛巾蓋住臉小憩。
劉健獨自坐在自己的儲物櫃前,手裡拿著一張剛從助理教練那裡要來的上半場技術統計紙。
文斯·卡特:7投3中,8分,2籃板,1助攻。
特雷西·麥克格雷迪:5投2中,4分,3籃板,2助攻。
卡特的出手次數低得有些“刺眼”。麥迪的出手少倒不意外,在猛龍他打的本就是替補,不然下賽季也不會走。
但卡特,以他對這位“半人半神”的瞭解,他也絕非如此“謙讓”的球員。
“難道今天這老兄沒啥攻擊慾望?”劉健心裡直嘀咕。
就在這時,約翰·盧卡斯拍了拍手,洪亮的聲音壓過了室內的嘈雜:“好了,夥計們,看這裡!”
更衣室迅速安靜下來,所有目光聚焦到這位教練身上。
“上半場,我們在進攻端執行得不錯,領先10分是你們努力的結果。”盧卡斯先給予了肯定,但語氣隨即一轉,“但是,別讓分數牌麻痺了你們的神經!我們在籃板上輸了4個,前場籃板更是零蛋!”
他的目光銳利地掃過所有人,“我說過,籃板是所有人的責任!我不想再看到查爾斯·奧克利那種老油條在我們頭上輕鬆摘板的樣子!”
接著盧卡斯專門點了名範霍恩:“基斯,注意你的犯規次數。三次了。我知道你對位奧克利有壓力,那傢伙渾身都是小動作。但你要更聰明,我需要你留在場上,用你的投籃拉開空間,明白嗎?”
範霍恩認真地點了點頭。
盧卡斯接著在白板上快速畫了幾下,強調了下半場開局的幾個防守對位和進攻發起套路,主要是針對猛龍可能提升的外線壓迫。最後,他用力拍了拍手:“記住,比賽是48分鐘!10分優勢代表不了什麼!帶著飢餓感回到球場,從第一個防守回合開始,撕碎他們!給我們的主場開個好頭!”
“OK,教練!”隊員們齊聲應答,更衣室內的輕鬆氛圍被驟然收緊的專注力所取代。
下半場易邊再戰。
猛龍調整了首發,特雷西·麥克格雷迪替換了阿爾文·威廉姆斯,與克里斯蒂、卡特、奧克利、安東尼奧·戴維斯一同登場。
一上來,麥迪就在左側側翼接球,面對吉爾的防守,沒有任何花哨的試探,直接俯身加速,一步就搶佔了半個身位!
。擋阻移橫命拼爾吉
——手出籃投後隨,作頓停的顯明個一有中空在,跳起慣著藉後然,去上靠主迪麥中抗對








