瑪姬笑出了聲:“不過,偶爾我會過來,放鬆一下~”
格倫眼睛一亮,要是他有條尾巴,此刻肯定在哐哐搖。
這意味著他們終於有了一個屬於自己的、小小的空間。
卡羅爾牽著索菲亞,小心翼翼地走進隔壁一間。
索菲亞好奇地摸了摸鐵床欄杆,“媽媽,我們以後就住在這裡嗎?”
“是的,寶貝,這裡就是我們的新家了。”卡羅爾溫柔地說。
她開始在心裡盤算著,去哪裡找些乾淨的布料,把冰冷的床鋪得軟和一些。
戴爾和赫謝爾選擇了一間稍微靠裡的。
戴爾樂呵呵地放下自己的揹包,“老傢伙,看來我們得做一段時間室友了。”
赫謝爾沒說什麼,但也沒有反對。
這裡牢房不多,而且為了安全考慮,儘量還是兩人一間。
安德莉亞和傑奎選擇了一間位置較高、帶有小窗戶,可以望見外面空地和部分圍牆的牢房。
安德莉亞喜歡這種擁有視野的感覺,這能帶給她安全感。
T仔和吉米對視了一眼,T仔開口:“看來我們得一間了。”
吉米連連擺手:“不,我得單獨一間。貝絲有時候會過來的。”
T仔:……合著只有我是孤家寡人是吧?
伊森提醒他:“大塊頭和肖恩都是一個人,你可以和他們做室友。”
T仔想了想,決定去找大塊頭,聽上去應該是個好相處的。
瑞克、洛莉和卡爾自然選擇了一間。
卡爾興奮地在小小的牢房裡轉來轉去,摸摸這裡,看看那裡。
“爸爸,這是我的床嗎?”他指著其中一張鐵架床的下鋪。
“是的,兒子,以後這就是你的地盤了。”瑞克揉了揉卡爾的頭髮,看著洛莉。
洛莉對他露出了一個疲憊的微笑。
這一刻,所有的奔波、廝殺的痛苦,似乎都得到了些許慰藉。
他們終於又有了一個可以稱之為“家”的地方,儘管它曾經是監獄。
肖恩和達里爾沒有急著挑選,他們靠在通道的牆壁上,看著眾人興奮地“瓜分”著新居。
“嘿,不挑一間?”肖恩用胳膊肘碰了碰達里爾。
達里爾目光掃過那些興奮的面孔,撇了撇嘴:“莫爾肯定早挑完了,我跟他一間。倒是你怎麼不選?”
”。行都兒哪睡我。挑先們他讓,急不我“:膊胳著抱恩肖
。聲鬧喧的來傳區房牢著聽,起一在站弗卡、克麥和亞莉、塔斯莉卡,上地空
。緒麼什出不聽裡氣語,道論評弗卡”。意滿很們他來看“
”。方地的全安到,惕警下放時暫以可個一“,說地淡淡塔斯莉卡”。個這要需們他“
”!慘太得搞他把沒們你希。了’友朋老‘位那見見去要天明們我,下一備準,外另。懈鬆而來到的們他為因能不,哨崗的上晚好排安“,弗卡向轉,頓了頓
。佐倫是的指
”。數有們我,心放“,神眼的譜靠個一出給,下著弗卡而,來下了冷間瞬神眼的亞莉








