《穿越三角洲,我的系統竟是腦機》第142章 分道揚鑣(1)

作者:月月是只小白貓·6個月前

烏魯魯沒有接話,剛剛生死關頭,他放下了立場,選擇相信這名拓撲邏輯的技術官。

而現在,他竟說出了自己的代號。

通訊器那頭的沉默持續了數秒,地鼠似乎也在進行某種複雜的心理鬥爭。

最終,他沙啞的聲音再次響起,但語氣中的疲憊被一種異樣的、混合了追憶、痛苦和某種難以言喻的執念所取代:

“烏魯魯隊長……我知道你們GTI,也知道賽伊德。在阿薩拉這片土地上,你們代表著一股不容小覷的力量,一股……試圖在混亂中建立‘秩序’的力量。但恕我直言,你們對真正的‘秩序’,對這個世界表象之下湧動的暗流,瞭解得還太少。”

烏魯魯眉頭緊鎖,一邊繼續為楚默做基礎的生命維持,一邊沉聲道:“你想說什麼,地鼠?關於拓撲邏輯?還是哈夫克?或者……你們這些所謂的‘保管者’?”

“保管者……”地鼠苦笑一聲,那笑聲透過老舊的線路傳來,帶著刺耳的雜音,“一個好聽的名字,本質不過是看守著潘多拉魔盒的囚徒。我們看守的,不止是下面那個失敗的‘錨點’,更是那段被掩埋的歷史,以及……一個瘋狂而誘人的可能。”

“什麼可能?”

“‘三位一體’專案的真正目的,從來不是什麼無限能源,馮·卡爾滕那個瘋子,他們追求的是‘升維’,是跨越我們這個被束縛的時空牢籠,觸及宇宙更深層的‘真理’和‘本源’。”地鼠的聲音壓低,彷彿在訴說一個禁忌,“拓撲邏輯,並非一個後來誕生的、模仿或竊取哈夫克技術的組織。恰恰相反……哈夫克的‘三位一體’,其核心理論和技術藍本,有相當一部分,源自拓撲邏輯早期——一個更加古老、更加神秘、在人類文明之前就存在或介入的……‘遺產’。”

烏魯魯瞳孔一縮。

哈夫克的技術,源自拓撲邏輯的遺產?

這和他之前的推測截然相反!

“拓撲邏輯……才是源頭?”

“至少是已知的、最大的‘碎片’持有者和研究者。”地鼠肯定道,“他們掌握著超越時代的數學、物理、尤其是意識-能量-時空耦合的理論。‘三位一體’專案,是哈夫克在獲得了拓撲邏輯部分‘饋贈’後,進行的一次大膽的、同時也是極度危險的實踐。我們這些早期參與者,後來被選為‘保管者’的人,或多或少,都接觸過一些……超出常人理解的知識,也看到了那些知識被濫用或誤用的恐怖後果。”

他頓了頓,語氣變得更加複雜:“德穆蘭總監……她是所有人中,走得最深,也最堅信不移的。她相信開啟那扇‘門’,是文明唯一的出路,哪怕代價慘重。而拓撲邏輯……他們似乎在引導,或者說,觀察著這個過程。就像在做一個……規模宏大的實驗。我們,阿薩拉,哈夫克,甚至GTI,可能都是這個實驗場的一部分。”

“實驗場?”烏魯魯感到一股寒意,“為了什麼?”

“為了驗證某個理論,為了收集資料,為了……篩選。”地鼠的聲音帶著一絲不易察覺的顫抖,“篩選出能夠適應、理解、甚至駕馭那股力量的存在。就像這位零那樣。”

烏魯魯猛地看向昏迷的楚默:“零?他和拓撲邏輯的‘實驗’有關?”

他忽地想起,楚默正是哈夫克那邊,博士親自送來GTI的人。

“我不確定具體關聯。但他的‘特殊’,他能在那種絕境下與‘守門人金鑰’共鳴,甚至動用同源的力量……這絕非偶然。”地鼠緩緩道,“拓撲邏輯的標誌,那張金鑰,還有楚默身上的力量……它們指向同一個古老的源頭。烏魯魯隊長,你們GTI接收了楚默,是幸運,也可能是……捲入了一個更大漩渦的開始。”

“你為什麼要告訴我們這些?”烏魯魯警惕地問,“你也是‘保管者’,按理說應該站在德穆蘭或者拓撲邏輯那邊。”

“因為我也是個囚徒,一個見證了太多悲劇的囚徒。”地鼠的聲音充滿疲憊和一絲解脫,“‘錨點’的失控,無數同僚的死亡和瘋狂,下面那個怪物的誕生……讓我明白,沒有準備好的‘升維’,只是通往地獄的捷徑。德穆蘭總監的信念或許堅定,但她的道路……太危險了。而拓撲邏輯……他們的目的永遠籠罩在迷霧中,不可信任。”

“我將這些告訴你們,是希望至少有一方‘秩序’的力量,能對真正的危險有所警覺。但也僅此而已。”地鼠的語氣忽然變得疏離而堅定,“我不會跟你們走。我屬於這裡,屬於這個失敗的實驗場,屬於那些逝去的亡靈。我會繼續看守這個坍縮的‘奇點’,確保它不會再次被錯誤地利用。同時……我也需要完成我最後的‘職責’。”

烏魯魯心中一凜:“什麼職責?”

“記錄,並上傳。”地鼠平靜地說,“剛才‘奇點’形成瞬間的資料,以及這次‘淨化’事件的全過程記錄,已經透過這條古老的線路,以及我隱藏在避難所深處的另一個發射器,傳送到了某個預設的加密地址。那不是哈夫克的地址,也不是我能解讀的。那或許……是拓撲邏輯某個深層監聽節點的自動接收協議。這是‘保管者’契約的一部分——重大事件,必須上報。”

“你!”烏魯魯又驚又怒,下意識地想切斷通訊,但隨即又強迫自己冷靜下來。

對方既然坦然相告,意味著上傳已經完成,阻止無用。

而且,地鼠確實沒有對他們表現出直接敵意,甚至提供了關鍵幫助。

猜你喜歡

同題材或同分類的其他作品。