在一處石壁旁,巴林遞給雷納託一頂鍋盔,中間墊著毛皮襯墊。
“戴好嘍。”矮人自己套上一件掛滿鎖釦的揹帶,“被落石砸中腦袋時,這玩意能救你的命。”
摘下‘智力之冠’,將其收入次元袋中,雷納託準備上去後再佩戴。
思維速度減慢,帶來些許不適,但他還是戴上了巴林給的防護盔。畢竟在攀巖時,他可沒法靠閃避去躲開落石。
“把這個也穿上,大小應該差不多...”矮人抖開一件結構複雜的揹帶,“記得繫緊點。”
雷納託模仿著矮人的穿戴步驟,將揹帶從身後繞到身前,再將一根帶子勒過大腿根部,另一條環過腰際。
“看來手不笨,”巴林過來扯了扯,“綁得還挺緊。”
矮人最後遞來一對帶踏板的金屬腳套,“腳踩進去,和人類的馬鐙差不多,別弄掉了。”
“爬高時,它們能讓你站在繩子上喘口氣,順便把重量從胳膊上卸下來。”
裝備齊全,巴林將一條早己懸在巖壁上的粗繩穿過揹帶上的鎖釦和腳套,向上攀爬。
雷納託也有樣學樣地掛好,跟在矮人的身後。
剛開始,雷納託還有點不太習慣腳蹬發力向上攀爬的感受,身體在空中打轉。
不過漸漸地,他就掌握了節奏,上肢與下肢協調配合,並沒有消耗太多體力。
巖壁也不算高,兩人很快就抵達頂端。一隻粗糙的大手伸到他面前,用力一拉,雷納託便翻滾上平坦的巖架。
雷納託抬起頭。
映入眼簾的,是一座被撕裂的地下城市。
岩層從上方向下探出,將石質建築群攔腰斬斷。斷裂的廊橋懸在半空,另一端則嵌在岩石裡。
“歡迎來到滾石城!”巴林看著雷納託愣神的模樣,咧嘴笑道,“一座灰矮人自吹自擂的偉大城市——不過在我看來,只是座毫無建築美學的豬窩。”
一塊高處的石制陽臺轟然脫落。它在巖壁上彈跳了兩次,墜入下方的裂隙中,沉悶的回聲許久才從深處傳來。
“好吧,其實這裡只是滾石城的一部分,”矮人補充道,“幾個月前的一部分。”
“地震除了讓章魚腦袋的巢穴掉下來,也讓滾石城西分五裂。雖然比掉下去強,但部分地塊被抬得太高了。”
“這裡會有補給嗎?”雷納託有些疑惑,“這裡看上去只是廢墟,空無一人。”
“在幽暗地域,最值錢的就是廢墟。”巴林將身上的登山裝備收好,“這意味著無主的財寶、失落的神器...”
“不過這裡只是灰矮人的居民區,肯定沒什麼值錢的東西。”
“但這裡有比黃金珍貴得多的東西——食物。”
矮人拎起戰錘,朝城市廢墟走去。
“那些灰皮雜種們逃得匆忙,肯定還剩了不少食物沒有搬走。”
————
】務任【
。備裝山登套一為酬報,食的磅001出尋搜中墟廢在








