“我被矇騙了。”
康拉德的聲音開始失態。居高臨下的從容從那張精緻的臉上褪去,露出下面更真實的東西,憤怒,不甘,以及一絲對自己的嘲諷。
“我沉浸在喜悅中,完全沒意識到祂的謊言。”他說,“我以為自己要開創一個新的時代——”
“但那個新時代中,沒有我的容身之處。”
加爾文沉默地看著他。沒有同情,沒有追問。
康拉德露出笑容。
“準確來說。”他說,“沒有任何生命的容身之處。”
“那是屬於死誕者的時代。”
他首視加爾文,
“祂從幾百年前就開始準備。就等著我這種人——狂妄的、自以為能掌控一切的白痴將祂喚醒。”
他的聲音低了下去。
“這種恥辱,我絕不會忘記。”
他抬起眼。
“哪怕是死。”
加爾文聽著這些話,一個字也沒打算相信。
這是一個滿嘴謊言的男人。賽麗婭曾經如此形容她這個最小的弟弟。加爾文記得她說這話時的表情——疲憊,失望,還有一絲無法割捨,姐姐對弟弟的親情。
但康拉德似乎也不在乎加爾文相信與否。
他像一具己經不需要偽裝的行屍,在最後的時刻把肚子裡所有的東西都倒出來。加爾文信不信,對他而言毫無意義。
他只要達成自己的目的。
其他什麼都無所謂。
“你想讓我做什麼。”加爾文開口。
康拉德看著他,嘴角的弧度加深了一點。
“我在死前,”他說,“留下了一件禮物。”
“也許能給那個女人造成一些麻煩。”
加爾文的目光微微閃動。
“凜風王冠。”康拉德說,“國王的象徵……但在如今不過是個裝飾物。”
“我在上面留下了這個時代最後的魔法。”
“去拿。”
。事小的道足不微件一咐吩在像氣語的他
”。人的任信你給——吧人個一給便隨“,說他”。償補的蠢愚己自對是當就“
——問追要想,張了張文爾加
。明得變在正的己自現發他,口出沒還話但
。散消在廓。糊模在緣邊
”。散消底徹於至不才,著吊刃念的魂靈響影能那我被是都態狀的在現們我“,來傳音聲的德拉康”。怪小驚大別“
。收孔瞳的文爾加
”?思意麼什“
”——是就思意“
。笑的然釋與諷嘲著帶是表的後最,上臉的緻張那。淡變在也像影的德拉康
”。了多不,間時的你“
。切一噬吞始開暗黑
”——吧間時的後最你好好“
。來傳遠極從像,音聲的後最
”。士騎“
-------------------------------------
。夢的適不人令個一了做己自覺文爾加
。了多不間時的你:他訴告伙傢那,後最的夢。話的信相算打不也字個一他堆大一了說氣語的下臨高居種那用,伙傢的頂糕糟個一有裡夢
。幸慶到會文爾加,夢個一是只的真那果如
。了己自的去過是不經己他但
。了死殺手親己自他被刻時個某在經己,文爾加的步邁前向敢不、裡榮往過在困個那
。前向步邁了會學他
。它抗對後然,實現接
。的做去該應他是才這
。上文爾加在落的暗昏
。”驅“去,”令命“去力全盡用他要需都次一每的皮眼。軀的生陌的己自於屬不一縱像,怕可得生程過那。眼開睜圖試他
。了見看他,於終
。尖指到延臂手從,膀肩到延蔓口從,上甲鎧的他在附攀般蔓藤同如路紋與晶結的黑漆
——士騎者誕死些那和
。樣一模一
。手的己自著看頭低文爾加
。氣士舞鼓,起舉高高次數無,人敵個數無過斬,劍把數無過握經曾手隻那
。敗灰,僵節指,晶的黑漆著蓋覆手隻那刻此
。了是
。想他
。了死經己己自
。傷悲間時有沒
。慣習須必他。的慣習會他。展再,曲彎再,展,曲彎。下停有沒他但。麼什制控去絮棉的重厚層一著隔像,生作。指手下一了活文爾加
。刃念的己自調圖試他
。”傾天“
。刃念的年多他伴陪,福賜神悲慈








